when引导的定语从句和时间状语从句的区别

如题所述

1、修饰关系不同

若when引导定语从句,when前面必然有表示时间的名词,即先行词;若when引导时间状语从句,则其前面没有表示时间的名词,这是因为when引导的时间状语从句是用来修饰动词,表示动作或状态发生的时间。

a句中when前面没有表示时间的名词,因而不是定语从句;这里when引导的从句修饰的是graduate,表示“我从剑桥大学毕业”的时间,因而是时间状语从句。

b句中的when前面有last summer,故其引导的从句是定语从句。简言之,when引导的定语从句必然修饰时间名词,而when引导的时间状语从句修饰动词。

a、I graduated from Cambridge University when I was 22 years old.

我22岁的时候从剑桥大学毕业。

b、I graduated from Cambridge University last summer, when I was 22 years old.

我去年夏季从剑桥大学毕业,当时我22岁。

2、从句位置不同

若when引导的是定语从句,从句只能置于主句的时间名词(即先行词)之后;若when引导的是时间状语从句,从句可以置于主句之后,也可以置于主句之前(此时用逗号来分隔主从句)。

如a句可以改写成:“When I was 22 years old, I graduated from Cambridge University.” 而b句则不能这样改写。

3、when的作用不同

若when引导定语从句,其指代的是表示时间的先行词,这时when在定语从句中作状语,修饰从句的谓语;若when引导时间状语从句,则when在从句中不作任何成分,只起连接主句和从句的作用。

如上面的b句,when指代last summer,作“I was 22 years old”的状语,即“去年夏天我是22岁”;而a句中的when在从句中没有作任何成分。

4、when的翻译不同

若when引导定语从句,一般可依据从句的时态来翻译:如果从句谓语是过去时,when可译为“当时”“那时”;如果从句谓语是将来时,when可译成“到时”“届时”。而引导时间状语从句的when通常都是译成“当……的时候”,如a句可译为“当我22岁的时候,我从剑桥大学毕业。”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-15
首先看前面有没有表示时间的名词即先行词,有就是定语从句,没有就是时间状语从句
如定语从句:By the time when you arrived in London,we had stayed there for two weeks. 先行词 是the time。
时间状语从句 when you arrived in London we had stayed there for two weeks. 没有先行词
其实他们从句位置不同。若when引导的是定语从句,从句只能置于主句的时间名词(即先行词)之后;若when引导的是时间状语从句,从句可以置于主句之后,也可以置于主句之前(此时用逗号来分隔主从句)。
而且when的作用不同。若when引导定语从句,其指代的是表示时间的先行词,这时when在定语从句中作状语,修饰从句的谓语;若when引导时间状语从句,则when在从句中不作任何成分,只起连接主句和从句的作用本回答被网友采纳
第2个回答  2015-03-09
when引导定语从句时,从句一定缺少成分。l will never forget the day when i saw her.
状语从句不缺成分l went to school when
he was sleeping.也就是说在定语从句中,when必须代替主句中得成分,如上句中得the day. 在状语从句中,when只起连词作用,不能取代状语从句中得任何成分。希望有用
第3个回答  2019-12-26
相似回答