日语 後的音读和训读こ“和あと怎么区分,在句子里怎么确认该念哪个?

如题所述

在表示“……之后”的时候,有ご(不是こ)和あと两种读音。
接在名词后面的一般读ご,例如:食事後(ご),放课後(ご),数日後(ご)
而接在动词过去式后面的一般读あと,食事した後(あと)、授业が终わった後(あと)
有的情况可以互换,その後(そのご、そのあと)两个都可以。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-12-14
很简单。教你个窍门。当这个词是表本意的时候(也就是原原本本的意思) 就是训读。当和其他字构成新词的时候,就是音读。
第2个回答  2015-12-14
已成为词汇的,读 “ご ” ,单独使用时,或在の后面时,读 “あと”
例如: 放课後「ほうかご」 放学后
开放後 「かいほうご」 开放后

後に「あとに」 等会儿,,,过会儿。。。
ご饭の”あと” 饭后。本回答被网友采纳
相似回答