66问答网
所有问题
为什么航母翻译为企业号,航天飞机翻译为奋进号
如题所述
举报该问题
推荐答案 2018-02-05
Enterprise翻译成奋进号或者进取号比较合适。
翻译成企业号主要是香港和部分台湾媒体的错误。传到大陆后就约定俗成了。后来随着大陆话语权上升,这边的译法成为主流,逐步都改为奋进或者进取了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/Ux29UsxU2iDivixpUii.html
相似回答
企业号
是
什么
?
答:
然因Enterprise一字之多重意义,在中文中此名称的翻译方式有多种不同的版本,通常译为「
企业号
」,除此之外也常见到「
奋进号
」、「
进取号
」、「勇往号」这样的称呼方式。由於「企业号」这名称多次出现在法国、英国与美国的海军舰艇上并且广受欢迎,因此同样的命名也被经常性地使用在虚构的事物上,例如...
企业号
的介绍
答:
然因“Enterprise”一字多义,因此在较常见到的“
企业号
”之外,也常见到“
进取号
”、“勇往号”、“
奋进号
”这样的称呼方式。在中文中此名称的翻译方式有多种不同的版本,其中包括台湾、香港等地区的繁体环境较常
翻译为
为“进取号”,而中国大陆地区等简体环境则较常翻译为“企业号”。
美国
航母
各种名字的由来
,为什么
有的用总统的名字而有的不用哪?_百度知...
答:
有几艘是传统,比如
企业号
(Enterprise,个人认为应该
翻译成奋进号
)自从美国海军建军起,就有一艘叫企业号的主力战舰,所以,一直就有 后来规定
,航母
的的名称以重大战役命名,萨拉托加号等等 再后来(1960年以后)规定以总统的名字命名
企业号航母
问题
答:
然因Enterprise一字之多重意义,在中文中此名称的翻译方式有多种不同的版本,除了较常见到的“
企业号
”之外,也常见到“
进取号
”、“勇往号”、“
奋进号
”这样的称呼方式。“Enterprise”这名称多次出现在法国、英国与美国的海军舰艇上并且广受欢迎。也就是说,这只是一种延续命名方式,这三艘
航母
除了...
美国
企业号航母
的英文名字是
什么
?
答:
Enterprise,某些版本翻译做
奋进号,
有兴趣的话可以来我的空间看一篇文字,介绍了这个译名和几十条同名船 参考资料:http://hi.baidu.com/%C7%E5%CB%AE%F2%DD%F2%F6/blog/item/701cbc518cfbc8898d543076.html
“
企业号
”
航天飞机
的介绍
答:
企业号
航天飞机
(Space Shuttle Enterprise,NASA内部编号OV-101),或又常
译为进取号,
是NASA建造的第一架航天飞机。企业号实际上它是一个纯粹的测试平台,没有发动机与相关设备,也没有执行太空任务的功能。本来企业号是准备作为哥伦比亚号之后的第二架航天飞机的,但是后来NASA发觉改装测试平台STA-099(也...
大家正在搜
企业号航天飞机
美国企业号航天飞机
美国航天飞机为什么没了
奋进号 航天飞机
奋进号航天飞机发射
奋进号航天飞机爆炸
企业号号航天
企业号飞机
独立号航天飞机
相关问题
为什么航母翻译为企业号,航天飞机翻译为奋
求高手英语翻译 奋进号航天飞机发射过程翻译。。。
我要是伴娘转身就走,什么姐妹不姐妹的
装修费属于固定资产吗?
僵尸斯塔布斯win7系统是否可以运行
大家觉得翻译成进取号好还是企业号好
从韩国寄来的东西现在在海关,我要怎么查才能查得到