1、在东边的篱笆下采摘菊花,悠然间,远处的南山映入眼帘。——《饮酒·其五》
2、山中的气息在傍晚时愈发美好,飞鸟们结伴返回山林。——《饮酒·其五》
3、在人烟稠密的地方建造茅屋,却听不到车马的喧嚣。——《饮酒·其五》
4、在过去,我曾远行至遥远的东海之滨。——《饮酒·其十》
5、虽然留下了身后的名声,但一生也过得清苦。——《饮酒·其十一》
6、有一个人常常独自沉醉,而另一个人则终年清醒。——《饮酒·其十三》
7、年轻时很少有世俗的交际,喜好沉浸在六经之中。——《饮酒·其十六》
8、笼中的鸟儿怀念着旧的林子,池中的鱼儿思念着深渊。——《归园田居 其一》
9、狗在深深的巷子里吠叫,鸡在桑树的顶端啼鸣。——《归园田居 其一》
10、在南山下种植豆子,草长得茂盛,豆苗却显得稀疏。——《归园田居 其三》
11、清晨起来整理荒废的田地,头顶月光,肩负着锄头回家。——《归园田居 其三》
12、不为过去的贫贱而忧愁,也不为将来的富贵而急切。——《五柳先生传》
13、盛年不再来,一日难再晨。应当及时自勉,岁月不会等待任何人。——《杂诗》
14、云朵无意地从山岳之间升起,鸟儿飞翔至一定程度便知道返回。——《归来去兮辞》
15、刑天挥舞着干戚,勇猛的斗志始终如一! ——《读山海经》
陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。田园诗派创始人、文学史上第一个大量写饮酒诗的诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”。有《陶渊明集》。
新故相推日生不滞:新的和旧的交替推动,每天都在不停地发展变化,不会停滞不前。
江陵府曲江楼记翻译:江陵府的曲江楼记的翻译。
画古银山望金焦翻译:描绘古代银山望着金山的翻译。
孙子荆与王武子文言文翻译:孙子荆和王武子的文言文翻译。
垓下之围的全文翻译:垓下之围的全文翻译。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考