请问这句“who will bell the cat is a problem.”有错吗?备注:句中“bell the cat”是句英文谚语,表达执行危险任务的意思,不是什么给猫上课什么的。刚才问别人 别人理解成了给猫上课然后不理我了😂
请问那换成who to bell the cat is a problem呢?
追答也能说得通。
追问感谢答复。请问含义上有什么微妙区别吗?
追答差不多,句子结构不同。
追问就是意思相同,只是一个是“名词子句(who will bell the cat)”一个是“名词片语(who to bell the cat)”是吗?
追答是啊
追问非常感谢!!🙏🏻🙏🏻
非常感谢!