半在文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-19

1. 半白话文半文言文翻译一下

这是我自注册知道以来,最感兴趣的一个问题。呵呵。费了许多脑细胞,只为了搞清这几个人名,呵呵。

驶明、交酷、燃郝者,皆攻爆好友也,然驶明、交酷与燃郝,三人仅数面之缘,并无深交。后因机缘巧合,驶明与攻爆相见益多,言谈甚欢,交由此深。

多年过矣,交酷、燃郝偶遇攻爆,老友重逢,自是谈笑风生,更胜当日。驶明见之,怅然若失。

踩挤观之,语驶明曰:”此小事而已,我辈火星人士,济济一堂,岂有一友难求之事?愿君存海纳百川之念,遍寻知音,当有日矣。如蒙不弃,愿为其一。祝君好运随身,吾去矣!”(言讫,旋不见)

驶明茅塞顿开,自此,广交良友,遂平生之愿矣。

2. 半文言文半白话文的文章是什么文章

呵呵,这类的文章主要存在于清朝倒台,民国建立后,新中国成立前的这一段特殊历史时期。

该时期的文化,既有中国古文化的印迹,又受国外文化的影响。越靠近新中国成立,白话文越多。

大体有三个阶段。

1先“新文体”。清末的“新文体”是夹用口语的“通俗文言文”。

2再者五四”白话文运动,它广泛吸收了西方的词汇资源、语法结构,在语言、文字、思想等多层面展开,这场运动不只是“语言内部的自足变革”。

3“大众语”

当然这三个阶段也不是很明显,只是大致的划分,都有其历史的发展演变渊源。

3. 关于人生境界的半文言文句子

关于人生境界的文言文句子,当推清代王国维《人间词话》中的“人生三境界说”。

原文是:古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”此第一境也。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”此第二境也。“众里寻他千百度,回头蓦见,那人正在灯火阑珊处。”此第三境也。此等语皆非大词人不能道。然遽以此意解释诸词,恐为晏、欧诸公所不许也。

翻译成现代汉语是:从古至今成就大事业、大学问的人,一定要经过三种境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”,这是第一种境界;“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,这是第二种境界;“众里寻他千百度,回头蓦见,那人正在灯火阑珊处”,这是第三种境界。这样的语言不是大词人都不能够说出来。但是就用这意思来解释这几首词,恐怕晏殊、欧阳修等人是不会赞同的。

王国维巧妙的引用三位大词人的名句来说明做学问、作大事必须要经历的三境界,这可看作是一个人要想在某件事上获得成功必须经历的三阶段。

第一境界:“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。”出自北宋晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》在西风的狂吹下,枝繁叶茂的绿树也开始凋谢了,表示形式非常危急,环境十分恶劣,在这种状态下作者夜不成眠,辗转反侧,为自己前途命运无比担忧,但他并没有丧失信心,因此颓废,而是想要努力克服困难,力求上进,争取找到自己的前进方向。于是,作者愤然起身,独上高楼,高瞻远瞩,想要望尽天涯海角,找到前进的路。在这一境界中,可以看做人涉世不久,对人生的无比迷茫,正如现在刚毕业的大学生。但是在迷茫中有多少人因此而坠入歧途,自暴自弃,人生路漫漫,我们也应该上下而求索。正如鲁迅先生所说的一句话:“世界上本没有路,走的人多了,也便成了路。”

第二境界:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”出自北宋柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》。词人所忧之事,是“相思”。而王国维却把它联系到人生,做一件事能专一到这种地步,不成功都难。继第一阶段的迷茫之后,这一阶段便有了目标。在追逐目标的过程中,必然会遇到许多的困难,而我们要做的,就是即使被折磨得瘦骨伶仃,形容憔悴,也始终不放弃自己的目标,一往直前。

第三境界:“众里寻他千百度。回首蓦见(原词是蓦然回首),那人却在灯火阑珊处。” 出自南宋辛弃疾《青玉案·元夕》。寻觅了千百次,却在无意间看到那人在灯火阑珊处。在苦苦追寻,历经磨难之后,总算看到惊喜了,之前的付出都有了回报。在人生的旅途中,在追求成功的路上,我们时常会陷入迷茫、困惑、苦恼中,甚至怀疑自己有没有选错目标,还该不该坚持下去,这些都很正常的,毕竟成功是不容易的。在这场旅途中,必定有很多人中途放弃,成功总是不经意间到来,这是一个人历尽千辛万苦之后上天赐予的惊喜。

迷茫—目标—坚持—成功。做学问是这样,人生也是这样。前方路漫漫,不管你属于哪个阶段,我们都要不忘初心,继续前行。

4. 半古文游记

原文:小石潭记·柳宗元

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出。为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

注释:

篁竹:成林的竹子。

如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音。

清洌:清澈。

全石以为底:(潭)以整块石头为底。

近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。

为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩等不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。

翠蔓:翠绿的茎蔓。

蒙络摇缀,参差披拂:覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。

可百许头:大约有一百来条。

皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托都没有。

日光下彻,影布石上:阳光直射到水底,鱼的影子映在石上。

佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁然,愣住的样子。

俶尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。

往来翕忽:来来往往轻快敏捷。

斗折蛇行,明灭可见:(泉水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样弯曲。明灭,或现或隐。

犬牙差互:像狗的牙齿那样互相交错。

凄神寒骨,悄怆幽邃:感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。悄怆,寂静得使人感到忧伤。邃,深。

以其境过清:凄清,冷清清。

隶而从者,崔氏二小生:我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人。

译文

从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉。整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成为坻、屿、、岩各种不同的形状。青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。

潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的。阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐。

向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现。溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。

坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲哀。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。

同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己,一个叫奉壹。

5. 古文中的半姓是什么意思

半[半、芈,读音作mǐ(ㄇㄧˇ),亦可读作bān(ㄅㄢ),但不可读作bàn(ㄅㄢˋ)]

一.姓氏渊源:

第一个渊源:源于芈姓,出自春秋时期楚国君主熊氏之后,属于以姓氏字讹形为氏。

据史书《东周列国志》记载:“南方之国曰楚,芈姓,子爵。也自频项帝孙重黎,为高辛氏火正之官,能光融天下,命臼祝融。重黎死,其弟吴回嗣为祝融。生子陆终,娶鬼方国君之女,得孕怀十一年,开左胁,生下三子,又开右胁,复生下三子。长曰樊,己姓,封于卫墟,为夏伯,汤伐架灭之。次曰参胡,董姓,封于韩墟,周时为胡国,后灭于楚。三曰彭祖,彭姓,封于韩墟,为商伯,商未始亡。四曰会人,妩姓,封于郑墟小五曰安,曹姓,封于邪墟。六曰季连,芈姓,乃季连之苗裔。有名胄熊者,博学有道,周文王武王俱师之。后世以熊为氏。”

为楚武王熊通(公元前?~前690年)之兄熊旬之后裔讹改,熊旬为熊通所杀,夺权而立,熊旬的子孙后裔有脱逃灭杀者,改原姓“芈”为“半”,称半氏,读音不变,仍为mǐ(ㄇㄧˇ)。

第二个渊源:源于芈姓,出自春秋时期楚国若敖后裔斗班,属于以谐音简改字为氏。

若敖的儿子名叫斗伯比,斗伯比的儿子名叫令尹子文。相传令尹子文是吃虎乳长大的,因虎身有斑纹,后代就用“斑”、“斗”为姓氏。古代的时候,“班”和“斑”两字通用,后改写成“班”氏。班氏后人有以谐音“半”字简改为姓氏者,称半氏,读音作bān(ㄅㄢ)。该支半氏就是班氏。

第三个渊源:源于芈姓,出自春秋时期楚国令尹阙班,属于以先祖名字简改字为氏。

春秋时期楚国有令尹阙班,他的后人有与斗班后裔一样,以先祖名字中的“班”为姓氏者,称班氏,班氏后人有以谐音“半”字简改为姓氏者,称半氏,读音作bān(ㄅㄢ)。该支半氏就是班氏。

得姓始祖:斗班、阙班。

半氏是源自春秋时代的楚国。按史籍《风俗通》的记载,半氏的始祖斗班,是楚国的公族。推算起来是上古颛顼高阳氏的后裔。据史籍《名贤氏族言行类稿》上记载所说,他是吃虎乳长大的,而喂他的老虎身上有班纹,所以他才以斗班为名,也使他的后人“以王父字为氏”而姓了班。古代的“斑”和“班”通用,故称班氏。班氏后人有以谐音“半”字简改为姓氏,称半氏。半氏后人由于是出自斑氏,故尔皆奉斗班为班氏的得姓始祖。

6. 半小时用文言文怎么说

一个小时 可以说是半个时辰,半个小时,没有准确的翻译。

表示过了很短的时间,如:顷之,俄而、未几、少时,顷刻、少顷、间,

表示过了一些时候才发生。如:已而。

适、向:刚才

食顷:一顿饭工夫

既而:不久;紧接着慌

忽:忽然

日中:正午 午、正午、中午:中午的时间

晚:晚上

日:表示整个白天

朝:表示早晨的时间 晨:表示日出的时间

夕:黄昏时间

在一月之内,古人常用“朔”(农历每月初一)、“月出(fěi)”(农历每月初三)、“望”(农历每月十五)、“既望”(农历每月十六日)、“晦”(农历每月的最后一天)等表示日期。

旬:十天.

久:表示很长的时间

瞬:表示很短时间

暮、夕:表示黄昏的时候、黄昏时间

“翌日”(次日):第二天;任何特指的或不讲自明的一天后的那一天

相似回答