高帽子文言文翻译注释高帽子原文及翻译

如题所述

第1个回答  2024-04-07
关于高帽子文言文翻译注释,高帽子原文及翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、《高帽子》译文:世人把奉承人称为戴高帽子。
2、曾经有两个学生,初次被任命去外省做官,一同去向老师拜别。
3、老师说:“现在这个世道,忠直之道行不通,见人就给他戴顶高帽子,这样就可以了。
4、”其中一人说:“老师说得不错,现在的社会上像老师这样不喜欢戴高帽子的有几人呢?”老师很高兴。
5、等到出了门,他看了一眼同来的同学,说:“高帽子已经送出一顶咯!”《高帽子》原文:世俗谓媚人为顶高帽子。
6、尝有门生两人,初放外任,同谒老师者,老师谓:“今世直道不行,逢人送顶高帽子,斯可矣。
7、”其一人曰:“老师之言不谬,今之世不喜高帽如老师者有几人哉!”老师大喜。
8、即出,顾同谒者曰:“高帽已送去一顶矣。
9、”《高帽子》出自清,独逸窝退士撰《笑笑录》扩展资料:《高帽子》所表现的现实形象喜欢听好话,听奉承话,听吹捧的话,是人性的弱点。
10、正是因为人性有这种弱点,溜须拍马、阿谀奉承、给人戴高帽者才有了用武之地,有了广阔的市场。
11、看一看古今中外那些得志于一时的小人,有几个不是靠溜须拍马起家的?有几人不是靠给人戴高帽而青云直上的?有几人没有一套阿谀奉承的看家本事?有人喜欢吹捧,喜欢奉承,自然就有人投其所好。
12、俗话说,苍蝇不叮无缝的鸡蛋。
13、问题都要从两个方面来看。
14、溜须拍马固然可恶,喜爱别人戴高帽者同样可恶。
15、一些文学作品常常把溜须拍马者作为讽刺对象,将那些奴颜媚骨者的形象刻画得入木三分,但对喜欢阿谀奉承的人却笔下留情,似乎所有的过错都是溜须拍马者造成的。
16、其实,喜欢阿谀奉承的人对世风日下,对社会上出现的腐败现象,同样负有不可推卸的责任。
17、这篇《高帽》,通过某京官和老师的一段对话,细致入微地描摹出送高帽者和喜戴高帽者的心态,在举重若轻之中塑造了这样两类人物形象。
18、尤其是京官的老师——作为喜戴高帽者的形象,先是怒斥弟子溜须拍马,表示要正正派派地做人,接着却又“颔其首”笑纳了弟子送给他的高帽,完全是一副伪君子的形象。
19、文章针砭世俗时弊,鞭辟入里,力透纸背,是一篇富有喜剧效果的小品。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
相似回答