郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐的翻译

如题所述

出自先秦韩非的《郑人买履》
  郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
  有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
  他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-05-02
【原文】
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
【译文】郑国有个想买鞋子的人,先自己量了一下自己的脚,而后把量好的尺码放在他的座位上了。
相似回答