求教:“我们结婚了”翻译成英语怎么说?

如题。想写在请柬上。翻译成 We're getting married. 可以吗?
正式一点或者语气活泼一点应该怎么说?
---------------------------------------
之前用手机发贴可能说得不太清楚。媳妇想自己设计结婚请柬,用一句英文作设计元素。请柬的内容还是用中文来书写。
---------------------------------------
感谢大家的热心帮助。二三四楼的回答也很好,但分数只能给一个人,就给第一个回答的swwllx朋友吧。

We got married 是  我们结婚了
We're getting married. 是  我们就要结婚了

Hands to come with me yesterday it was too late tomorrow will be a pity that today you're going to marry me

中文是
手牵手跟我一起走
昨天已来不及
明天就会可惜
今天你要嫁给我

还有一句
You are my permanent home
你是我永远的家

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-06-14
回答和翻译如下 :

We are getting married .
我们结婚了 。 ( 可以这么说的 。 )本回答被网友采纳
第2个回答  2010-10-15
We got married 是 我们结婚了
We're getting married. 是 我们就要结婚了

活泼的?
Hands to come with me yesterday it was too late tomorrow will be a pity that today you're going to marry me

中文是
手牵手跟我一起走
昨天已来不及
明天就会可惜
今天你要嫁给我

还有一句
You are my permanent home
你是我永远的家
第3个回答  2010-10-15
可以的恭喜恭喜 祝你们白头偕老本回答被提问者采纳
第4个回答  2010-10-15
写请柬,可以用正式一点的语言。
We're getting married虽然在语意上说的过去,可是没那种感觉

干嘛要写英文,难道你们要请外国友人?不如换成很优美的汉字呀
中国文化博大精深呀。。

写首小诗什么的也行呀

另外祝你们幸福。
相似回答