相信自己。用英语怎么说

如题所述

相信自己的英文是believe in oneself。

例句:I believe in myself. For myself diligently one time. 

翻译:我相信自己,为自己努力一次。

重点词汇

believe  基本词汇  

英 [bɪ'liːv],美 [bɪ'liːv]    

v. 相信;认为

名词:believer,过去式:believed,过去分词:believed,现在分词:believing

短语:

1、believe one's ear 相信自己的耳朵 

2、believe one's eye 相信自己的眼睛 

3、believe rumour(s) 听信谣言 

4、believe sb's good fortune 相信某人会走好运 

5、believe sb's statement 相信某人陈述的意见 


扩展资料:

believe的用法

v. (动词) 

1、believe的基本意思是“相信”,指相信事物的真实性或相信某人说的话,引申可作“信赖”或“信仰”解。 

2、在口语里,believe还可作“想”、“认为”解,表示和缓的、不太肯定的口气,相当于suppose,有时则仅仅表示客气,不愿说得太绝对。 

3、believe用作及物动词时,后面可跟名词、代词或that/wh-从句作宾语,也可接以that从句(表示将来)充当直接宾语的双宾语;还可接以“(to be+) n./adj. ”或动词不定式充当补足语的复合宾语(表示过去或现在)。用作不及物动词时,后面常跟介词in。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-24
相信自己的感觉。
Trust
your
own
feeling
.
不要相信自己的感觉。
Don't
trust
your
own
feeling
.
其实这是文化和表达的差异,中国人说“不要相信自己的感觉”,在英国的语言里面就是说you订鸡斥课俪酒筹旬船莫r的,这样是比较地道的。
如果一定要改,可以改成one's
或者our
第2个回答  2019-01-10
Believe
yourself.相信自己
Follow
your
heart.跟着自己的感觉走.
感觉的英文是feeling或者sense
feeling是客观的,sense是主观的
但一般正常的相信自己的感觉:
我觉得believe
yourself
订鸡斥课俪酒筹旬船莫或者
follow
your
heart就够了
不能完全逐字翻译的,中西语言习惯有差异
第3个回答  2020-05-02
believe
yourself.相信自己
follow
your
heart.跟着自己的感觉走.
感觉的英文是feeling或者sense
feeling是客观的,sense是主观的
但一般正常的相信自己的感觉:
我觉得believe
yourself
或者
follow
your
heart就够了
不能完全逐字翻译的,中西语言习惯有差异
第4个回答  推荐于2018-02-23
believe oneself相信/赞同某人的言行 believe in oneself信任某人(有信仰的意思,也就是绝对信任) trust oneself相信某人(注重口语表达,电影中常用) 相信自己最好是用believe in本回答被网友采纳