set aside怎么翻译

如题所述

set aside 放一边,(待随时用);(为某目的)留出或拨出(钱)。

put aside “撇开, 储存...备用”含有“放置一边”(一段时间不用)的意思,即可表示“把钱放置一边(存钱)”也可表示“把事物放置一边,因此可以做其他更重要的事”,强调的是有目的性地“故意放开”。

lay aside 积蓄(钱);留出(时间),把...放/搁置一边;放弃某习惯。

一、set aside

英 [set əˈsaid]   美 [sɛt əˈsaɪd]  

留出;把…放置一旁; 不理会;取消

拓展资料

1、£ 130 million would be set aside for repairs to schools. 

将划拨1.3亿英镑用于学校的修缮。

2、A day has been set aside to bring all councillors up to speed on the proposal 

已经确定了一个日子,届时将向所有的市政委员汇报有关该建议的最新进展情况。

3、Let's set aside an hour a day for review purpose. 

我们每天留出一小时用于复习吧!

二、put aside

英 [put əˈsaid]   美 [pʊt əˈsaɪd]  

搁;撇开,储备;扔下;积蓄

拓展资料

1、Encourage children to put aside some of their pocket-money to buy Christmas presents. 

应当鼓励孩子们省下一部分零花钱来买圣诞礼物。

2、We admitted that the attraction was there, but decided that we would put the feelings  aside. 

我们承认诱惑摆在那儿,但是决心不让感情左右我们。

3、Put aside this question for a moment. 

这个问题先撇开不谈。

三、lay aside

英 [lei əˈsaid]   美 [le əˈsaɪd]  

放弃(某种习惯);积蓄(金钱);把…放在一边;暂时搁置一边

拓展资料

1、Perhaps the opposed parties will lay aside their sectional interests and rise to this challenge 

也许各反对党会撇开派系利益,迎接这一挑战。

2、This allowed Ms. Kelley to lay aside money to start her business. 

这样凯利女士就可以把钱存起来创业。

3、All animosities were laid aside for the moment. 

一切仇恨都被暂时抛开。


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜