不管有没有必要,这些简写已经成为了不少年轻一代的通用语,跟那些年非主流的火星文何其相似,虽然没必要存在,但是始终还是成为了文化的一部分,至于能够有多长的寿命,就看这年轻一代是否能够把这些简写融入到生活当中了……
不会吧,你连yyds、wsl、xswl这些简写都不知道啥意思?其实这些简写大多是从我们的网络聊天用语中发展而来的,比如去看看年轻的00后、10后聊天、发弹幕的时候,就时不时能够看到这些词语的出现。yyds是什么呢?永远滴神啊……wsl、xswl其实也不难理解,分别是我死了,笑死我了……打这样的简写到屏幕上,需要的时间更短,对话、发弹幕的时间更快,而且年轻人普遍有了共识,知道彼此发的是什么东西。大概也只有90后、80后及更老的“老古董”才会看不懂这些话是什么意思吧……
对待这样的简写,我u1s1,大家应该bdjw 。上面的这个小标题中,有两个简写,分别是“u1s1”跟“bdjw”,其实也不难看懂,一个是 “有一说一”,一个是“不懂就问”,确实,对待不懂的简写,看到了问一问,也就明白了。
我记得有一次群聊天的时候,有个小朋友手快打了个xjj,你猜猜这个xjj是什么?你不会“很黄”很暴力地想到什么不好的羞羞的东西吧?那你可能想歪了,这就是时下年轻人常说的一句“小姐姐”……如果真的想错了想歪了,按照这样的理解去对话,……那样的画面太美我无法想象……
dbq(对不起),其实我也不是每个简写都懂……虽然不懂就问,但是如果满屏都是这样的简写,那么我们如果不懂的单词简写太多的话,我们根本无法快速地沟通交流,更不要说有效地了解对方表达的意思。所以,这些简写实际上也只是在小部分的年轻人之中“流通”,从沟通的角度看,这样的简写没必要推广。