关于蝴蝶的外国诗句(有关蝴蝶的外国诗)

如题所述

第1个回答  2022-06-28

1.有关蝴蝶的外国诗

《垂泪的蝴蝶》

枕一缕馨香而眠 若隐若现的玫瑰情蒂

飘落我的梦乡

于是 我的梦乡

涨满 相思的浪潮

所有的梦花絮般飞扬

穿过繁星 跨越时空

梦中的你步履匆匆

笑如永恒的彩虹

我是一只垂泪的蝴蝶

舞动着薄如蝉翼的翅膀

萦绕你的身旁

想低声倾诉

我就是你前世的新娘

为你 今世

我将三千烦恼丝丝抛落

我柔媚的明眸

飞出一线柔柔的情

想缠绕你

让你读懂

我错埋千年的心事

此生 依旧是我未曾看破的红尘

终有一些爱 一些恨 一些不舍

浅浅根植 却深深依恋

我栖息在你的肩头

无力地舞动翅膀

纠缠不结的情丝涌起千言万语

漾着眼泪想触动你

而你

却如抖落花瓣般将我轻轻摈弃

我如泪轻弹

再也追赶不上你的脚步

《蝴蝶姑娘》

(一)

荆棘丛中你飞过

一缕魂香飘散在清清原野

也许不曾有人拭目

你如何不教惹人的翅断折

你在飞往何方

原野怎会变得如此宽阔

风雨成了一路的餐伴

你单薄而孤独的翼努力地

穿越多少阻隔

不知何时

你舞入这般蝶谷荒原

翩翩芊芊中

几双翅膀将你拢没

从此,变成蝴蝶姑娘

有限的时间里

生命注定无法伪装

田野和山丛已渐变地

修饰出你生命的沟回和着色

听说故事里

所有的蝴蝶会沉陷沼泽

只有花草的爱和叮嘱

会延续一些青春

带来玻璃似的复活

(二)

可我注定要加入

也成为一只安静的蝴蝶

和你们一起掩倦遮羞

用一层面纱隔开那最亲爱的阳光

于是

漫山枫叶成了我的遮阳伞

当叶子开始呢喃招摇

风就轻轻地收敛了

所有在生命的边缘跋涉的故事

可我注定要加入

也成为一只柔弱的蝴蝶

和你们一起披棉遮寒

用几桩暖木驱走那最别致的雪野

于是

遍野树丛成了我的闭寒庄

当丛林开始吱吱作响

雪就悄悄地探测了

所有在生命的边缘融化的故事

但我不要玻璃样地复活

释养一片绿叶

为心灵置换出鲜活的血液

重生会取代荒原的杂质

生命从此被净化

是诗样的信念让我不忍抛弃

我错综地爱着的世界

(三)

美丽的蝴蝶姑娘

请抛却心灵的负荷

种一谷蝴蝶草吧

给青山绿原披上婀娜的外衣

让遍谷香魂

陪它把余生度过

今夜,又飞雪

翻过的日子你可曾计数

一席雪寒好似一声听令符

冰冻你挥动的翅膀

黑夜里不再挑帘

却感受到你在用力舒展皱折

玻璃窗外的风景

隔岸的群蝶在思索

要微微地隐藏在阳光之下

更要躲开风餐雨露之祸

生命宛若一朵含苞的玫瑰

未来鲜艳未来柔弱

你飞翔着穿越

溪流、平原、山谷、小河

以一种不得不珍重的方式

存在

以轻盈无比的姿态

展现生命的沟回

我愿意守着

陪时间一起守着你

直到我从虚脱中超脱

我想我会明白

你舞来的遍野清香

有一缕曾来自我

我原来也只是一只蝶

2.有关蝴蝶的外国诗

《垂泪的蝴蝶》 枕一缕馨香而眠 若隐若现的玫瑰情蒂 飘落我的梦乡 于是 我的梦乡 涨满 相思的浪潮 所有的梦花絮般飞扬 穿过繁星 跨越时空 梦中的你步履匆匆 笑如永恒的彩虹 我是一只垂泪的蝴蝶 舞动着薄如蝉翼的翅膀 萦绕你的身旁 想低声倾诉 我就是你前世的新娘 为你 今世 我将三千烦恼丝丝抛落 我柔媚的明眸 飞出一线柔柔的情 想缠绕你 让你读懂 我错埋千年的心事 此生 依旧是我未曾看破的红尘 终有一些爱 一些恨 一些不舍 浅浅根植 却深深依恋 我栖息在你的肩头 无力地舞动翅膀 纠缠不结的情丝涌起千言万语 漾着眼泪想触动你 而你 却如抖落花瓣般将我轻轻摈弃 我如泪轻弹 再也追赶不上你的脚步 《蝴蝶姑娘》 (一) 荆棘丛中你飞过 一缕魂香飘散在清清原野 也许不曾有人拭目 你如何不教惹人的翅断折 你在飞往何方 原野怎会变得如此宽阔 风雨成了一路的餐伴 你单薄而孤独的翼努力地 穿越多少阻隔 不知何时 你舞入这般蝶谷荒原 翩翩芊芊中 几双翅膀将你拢没 从此,变成蝴蝶姑娘 有限的时间里 生命注定无法伪装 田野和山丛已渐变地 修饰出你生命的沟回和着色 听说故事里 所有的蝴蝶会沉陷沼泽 只有花草的爱和叮嘱 会延续一些青春 带来玻璃似的复活 (二) 可我注定要加入 也成为一只安静的蝴蝶 和你们一起掩倦遮羞 用一层面纱隔开那最亲爱的阳光 于是 漫山枫叶成了我的遮阳伞 当叶子开始呢喃招摇 风就轻轻地收敛了 所有在生命的边缘跋涉的故事 可我注定要加入 也成为一只柔弱的蝴蝶 和你们一起披棉遮寒 用几桩暖木驱走那最别致的雪野 于是 遍野树丛成了我的闭寒庄 当丛林开始吱吱作响 雪就悄悄地探测了 所有在生命的边缘融化的故事 但我不要玻璃样地复活 释养一片绿叶 为心灵置换出鲜活的血液 重生会取代荒原的杂质 生命从此被净化 是诗样的信念让我不忍抛弃 我错综地爱着的世界 (三) 美丽的蝴蝶姑娘 请抛却心灵的负荷 种一谷蝴蝶草吧 给青山绿原披上婀娜的外衣 让遍谷香魂 陪它把余生度过 今夜,又飞雪 翻过的日子你可曾计数 一席雪寒好似一声听令符 冰冻你挥动的翅膀 黑夜里不再挑帘 却感受到你在用力舒展皱折 玻璃窗外的风景 隔岸的群蝶在思索 要微微地隐藏在阳光之下 更要躲开风餐雨露之祸 生命宛若一朵含苞的玫瑰 未来鲜艳未来柔弱 你飞翔着穿越 溪流、平原、山谷、小河 以一种不得不珍重的方式 存在 以轻盈无比的姿态 展现生命的沟回 我愿意守着 陪时间一起守着你 直到我从虚脱中超脱 我想我会明白 你舞来的遍野清香 有一缕曾来自我 我原来也只是一只蝶。

3.求一首关于蝴蝶的国外诗歌

楼主你好,很高兴回答你的提问:

本人关注你的提问很多天了,也进行过大量的搜索和查询,但是你给的资料过少未能找到明确的答案。这里通报一下最终结果。

根据你的描述,作品简短符合这个这个的有两首。一个是台湾诗人洛夫,现在国籍是加拿大符合外国诗人的描述。另一位是诗人戈麦,名字有点像外国人的名字。附上两首作品:

《蝴蝶》

作者:戈麦

死蝴蝶,佩在爱人胸前的

是死蝴蝶

一朵黑玫瑰盛开于醉酒的天涯

死蝴蝶,一切并没有源于爱情

源于生命,源于万般无奈

死蝴蝶,像我春天的塔下的一只形象的豹子

她幼小的暴力在爱人心中徐徐开绽

死蝴蝶,未知有生,焉知有死

落叶飘零,坠满长安

一缕阳光斜穿过悲伤的腑脏

……………………………………………………

《蝶》

作者:洛夫

法利赛人锤子上的血迹还没有干

你又作了第二个祭品,这是一九五八年

主啊!拔掉你的十字架,我已忏悔

我哭着把春天的一只脚

钉在墙上

自以为完成了一次美的征服

却不是罗丹所能容忍的

沉思的人比影子还冷?

今后我再也不敢给恩想以翅膀

怕也被人攫住,然后钉死

4.有春天的第一只蝴蝶诗句的外国诗

Butterfly Michael Bullock The first butterfly of spring Orange and purple Flits across my path A flying flower That changes The colour of my day 蝴蝶 迈克尔·布洛克/作,张文武/译 春天的第一只蝴蝶 身披橙色和紫色 从的路上飞过 一朵飞行的花 改变了 生活的颜色 Butterfly Michael Bullock The first butterfly of spring Orange and purple Flits across my path A flying flower That changes The colour of my day 蝴蝶 迈克尔·布洛克/作,张文武/译 春天的第一只蝴蝶 身披橙色和紫色 从的路上飞过 一朵飞行的花 改变了 生活的颜色。

5.有春天的第一只蝴蝶诗句的外国诗大神们帮帮忙

Butterfly Michael Bullock The first butterfly of spring Orange and purple Flits across my path A flying flower That changes The colour of my day 蝴蝶 迈克尔·布洛克/作,张文武/译 春天的第一只蝴蝶 身披橙色和紫色 从的路上飞过 一朵飞行的花 改变了 生活的颜色 Butterfly Michael Bullock The first butterfly of spring Orange and purple Flits across my path A flying flower That changes The colour of my day 蝴蝶 迈克尔·布洛克/作,张文武/译 春天的第一只蝴蝶 身披橙色和紫色 从的路上飞过 一朵飞行的花 改变了 生活的颜色 Butterfly Michael Bullock The first butterfly of spring Orange and purple Flits across my path A flying flower That changes The colour of my day 蝴蝶 迈克尔·布洛克/作,张文武/译 春天的第一只蝴蝶 身披橙色和紫色 从的路上飞过 一朵飞行的花 改变了 生活的颜色。

6.蝴蝶的英文诗

下面是几首比较著名的关于蝴蝶的英文诗1. The butterfly obtains by Emily DickinsonThe butterfly obtainsBut little sympathyThough favorably mentionedIn Entomology --Because he travels freelyAnd wears a proper coatThe circumspect are certainThat he is dissolute --Had he the homely scutcheonOf modest Industry'Twere fitter certifyingFor Immortality --2.Some such Butterfly be seen by Emily DickinsonSome such Butterfly be seenOn Brazilian Pampas --Just at noon -- no later -- Sweet --Then -- the License closes --Some such Spice -- express and pass --Subject to Your Plucking --As the Stars -- You knew last Night --Foreigners -- This Morning --3.Blue-Butterfly Day by Robert FrostIt is blue-butterfly day here in spring,And with these sky-flakes down in flurry on flurryThere is more unmixed color on the wingThan flowers will show for days unless they hurry.But these are flowers that fly and all but sing:And now from having ridden out desireThey lie closed over in the wind and clingWhere wheels have freshly sliced the April mire.4.Butterfly by David Herbert LawrenceButterfly, the wind blows sea-ward, strong beyond the garden-wall!Butterfly, why do you settle on my shoe, and sip the dirt on my shoe, Lifting your veined wings, lifting them? big white butterfly!Already it is October, and the wind blows strong to the seafrom the hills where snow must have fallen, the wind is polished with snow.Here in the garden, with red geraniums, it is warm, it is warmbut the wind blows strong to sea-ward, white butterfly, content on my shoe!Will you go, will you go from my warm house?Will you climb on your big soft wings, black-dotted,as up an invisible rainbow, an archtill the wind slides you sheer from the arch-crest and in a strange level fluttering you go out to sea-ward, white speck!。

7.有关蝴蝶的诗句

找些诗句给你,词就不贴了:

蝴蝶飞

【唐】李贺

杨花扑帐春云热,龟甲屏风醉眼缬。

东家蝴蝶西家飞,白骑少年今日归。

蝴蝶

【唐】齐己

何处背繁红,迷芳到槛重。分飞还独出,成队偶相逢。

远害终防雀,争先不避蜂。桃蹊牵往复,兰径引相从。

翠裛丹心冷,香凝粉翅浓。可寻穿树影,难觅宿花踪。

日晚来仍急,春残舞未慵。西风旧池馆,犹得采芙蓉。

玉蝴蝶

【唐】温庭筠

秋风凄切离,行客未归时。

塞外草先衰,江南雁到迟。

芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。

摇落使人悲,断肠谁得知。

蝴蝶二首

【唐】徐夤

缥缈青虫脱壳微,不堪烟重雨霏霏。

一枝秾艳留教住,几处春风借与飞。

防患每忧鸡雀口,怜香偏绕绮罗衣。

无情岂解关魂梦,莫信庄周说是非。

拂绿穿红丽日长,一生心事住春光。

最嫌神女来行雨,爱伴西施去采香。

风定只应攒蕊粉,夜寒长是宿花房。

鸣蝉性分殊迂阔,空解三秋噪夕阳。

蝴蝶三首

【唐】徐夤

不并难飞茧里蛾,有花芳处定经过。

天风相送轻飘去,却笑蜘蛛谩织罗。

苒苒双双拂画栏,佳人偷眼再三看。

莫欺翼短飞长近,试就花间扑已难。

栩栩无因系得他,野园荒径一何多。

不闻丝竹谁教舞,应仗流莺为唱歌。

寒蜂采菊蕊

【唐】耿湋

游飏下晴空,寻芳到菊丛。带声来蕊上,连影在香中。

去住沾馀雾,高低顺过风。终惭异蝴蝶,不与梦魂通。

锦瑟

【唐】李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待万追忆,只是当时已惘然。

题槿花

【唐】戎昱

自用金钱买槿栽,二年方始得花开。

鲜红未许佳人见,蝴蝶争知早到来。

春日

【唐】韦庄

忽觉东风景渐迟,野梅山杏暗芳菲。

落星楼上吹残角,偃月营中挂夕晖。

旅梦乱随蝴蝶散,离魂渐逐杜鹃飞。

红尘遮断长安陌,芳草王孙暮不归。

舟中见雨

【唐】戴叔伦

今夜初听雨,江南杜若青。功名何卤莽,兄弟总凋零。

梦远愁蝴蝶,情深愧鶺鴒。抚孤终日意,身世尚流萍。

江行

【唐】鱼玄机

大江横抱武昌斜,鹦鹉洲前户万家。

画舸春眠朝未足,梦为蝴蝶也寻花。

烟花已入鸬鹚港,画舸犹沿鹦鹉洲。

醉卧醒吟都不觉,今朝惊在汉江头。

题真娘墓

【唐】张祜

佛地葬罗衣,孤魂此是归。舞为蝴蝶梦,歌谢伯劳飞。

翠发朝云在,青蛾夜月微。伤心一花落,无复怨春辉。

牡丹

【唐】裴说

数朵欲倾城,安同桃李荣。

未尝贫处见,不似地中生。

此物疑无价,当春独有名。

游蜂与蝴蝶,来往自多情。

海棠

【唐】郑谷

春风用意匀颜色,销得携觞与赋诗。

秾丽最宜新著雨,娇饶全在欲开时。

莫愁粉黛临窗懒,梁广丹青点笔迟。

朝醉暮吟看不足,羡他蝴蝶宿深枝。

追和柳恽

【唐】李贺

汀洲白苹草,柳恽乘马归。

江头楂树香,岸上蝴蝶飞。

酒杯箬叶露,玉轸蜀桐虚。

朱楼通水陌,沙暖一双鱼。

送窦兵曹

【唐】李端

梨花开上苑,游女著罗衣。闻道情人怨,应须走马归。

御桥迟日暖,官渡早莺稀。莫遣佳期过,看看蝴蝶飞。

8.蝴蝶的英文诗

下面是几首比较著名的关于蝴蝶的英文诗1. The butterfly obtains by Emily DickinsonThe butterfly obtainsBut little sympathyThough favorably mentionedIn Entomology --Because he travels freelyAnd wears a proper coatThe circumspect are certainThat he is dissolute --Had he the homely scutcheonOf modest Industry'Twere fitter certifyingFor Immortality --2.Some such Butterfly be seen by Emily DickinsonSome such Butterfly be seenOn Brazilian Pampas --Just at noon -- no later -- Sweet --Then -- the License closes --Some such Spice -- express and pass --Subject to Your Plucking --As the Stars -- You knew last Night --Foreigners -- This Morning --3.Blue-Butterfly Day by Robert FrostIt is blue-butterfly day here in spring,And with these sky-flakes down in flurry on flurryThere is more unmixed color on the wingThan flowers will show for days unless they hurry.But these are flowers that fly and all but sing:And now from having ridden out desireThey lie closed over in the wind and clingWhere wheels have freshly sliced the April mire.4.Butterfly by David Herbert LawrenceButterfly, the wind blows sea-ward, strong beyond the garden-wall!Butterfly, why do you settle on my shoe, and sip the dirt on my shoe, Lifting your veined wings, lifting them? big white butterfly!Already it is October, and the wind blows strong to the seafrom the hills where snow must have fallen, the wind is polished with snow.Here in the garden, with red geraniums, it is warm, it is warmbut the wind blows strong to sea-ward, white butterfly, content on my shoe!Will you go, will you go from my warm house?Will you climb on your big soft wings, black-dotted,as up an invisible rainbow, an archtill the wind slides you sheer from the arch-crest and in a strange level fluttering you go out to sea-ward, white speck!。

相似回答