请高手帮忙翻译成英文(补充说明里),不胜感谢!

我是中国义乌小商品城的一名经营户,首先向你表示问候:真主保佑你.去年你在我这里定了2000PCS伞包(如图),至今已经7个多月了,尽管我一次又一次的催过你,你仍然没有着急的意思,虽然我们是第一次做生意,但我仍然不想做不守信用的事情,主要是因为你交了15000人民币的定金,虽然这笔钱不多,但我认为这是我们之间的约定,我是守约的中国人,现向你咨询两件事情
1.这批货到底要不要,不要的话请给我回复,买卖不成还是朋友
2.要的话请回复一个准确的时间,我不想再听到一个星期以后的答案了,已经这个答案都让我等了快3个月.

Hello,I'm a wholesaler in Yiwu city,China.First i hope God bless you.You booked 2000pcs umbrella packs(see pictures) last year,seven months have passed away from then on.Though I urged you to come again and again,you didn't care about.Although this is our first trade,i don't wanna break our promise.Because you had paid me 15000RMB deposit.Though these money isn't too much,i'm a Chinese of my word.Now I wannna to know two important questions following,please reply to me ASAP .
1.You still want these goods or not?If not,please reply to me.Business is off while friendship is on!
2.If yes,please tell me the exact time when you want.
The answer made me wait for approximately 3 months.I don't wanna wait more longer,please reply to me ASAP. Thank you!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-04-29
I was a business account in China Yiwu Commodity City.
First of all, greetings to you:God bless you.
You have booked the 2000PCS umbrella package from me last year(like the picture).It has been more than seven months,although I asked you again and again,but you still had no give me a delighted reply.It is our first business,but I don't want to be a free credit man.Most importantly,you have given me 15000 yuan,although it's not so much,I
still think is an agreement between you and me.I am a compliance Chinese.
Now,I want to know two things:
1.Do you still want the goods?If you don't want them ,please tell me,and we also frends.
2.If you still need them,please tell me the time,I don't want to be given a reply such "a week later"again,it have make wait for 3 mouth.
Thank you.
相似回答