三年独立已成僧,欲与何人说葛藤。 夜夜隔墙囚叫佛,三生因果伴孤灯 这首诗的释义是什么?

夜起二绝_
作者:文天祥
三年独立已成僧,欲与何人说葛藤。
夜夜隔墙囚叫佛,三生因果伴孤灯

请问各位高人,这首诗的释义是什么?

lz你好。这首诗我来帮你分析一下。

我们如果想研究一首诗的释义可以从几个比较关键的方面入手。
首先我们要看题目。你给的这首诗虽然没有题目,但是我曾经见到过。应该是《夜起二绝》。一首文天祥在抗元过程中被俘后关押起来后所作的诗。这首词的题目告诉了我们时间,这是一个很重要的线索,通过初步分析题目我们可以得到一个显而易见的结论:这是一首作者在夜晚已经入睡后,不知什么原因起床后所作的词。
其次我们再看作者。文天祥,著名抗元将领,词人,一提到这位词人我们很多认的印象应该都是他那首流芳千古的《过零丁洋》。毕竟“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的伟大民族气节值得后人钦佩。也是他影响最深远的一首诗。但纵观诗词历史。文天祥唯一有名气的诗句也就只有《过零丁洋》这一首了。来着今天说到的这首诗其实和《过零丁洋》创作相差不了几天。我个人认为应该是比《过零丁洋》稍早几日。是文天祥刚被俘虏时所作。
我们看完了题目和作者,可以继续分析诗句内容了。
一首简单的七言绝句。首句“三年独立已成僧”。“三年”应指1275~1278年,元军大举进攻南宋,文天祥正式开始了抗元生涯,1278年不幸被俘。“独立”应指这三年军旅生涯让文天祥体验到了孤身在外行军作战的感觉。变得更加刚毅勇猛。“已”译为已经。“成”译为成为。“僧”这里应该是出现了词类活用,这里的僧虽然是名词,但在这里用作东西,应该是名词意动用法译为“像僧人一样”。那么第一句的意思就是“三年的在军旅中的独立生活已经让我变得像僧人一样。”
第二句“欲与何人说葛藤”“欲”译为想要,“与”译为“和”,“何人”译为什么人,“说”是交谈的意思。“葛藤”古义词,相当于当今现代汉语中广义上的“东西”,指可以用来口传的事情。那么第二句的意思就是“想要和什么人说些事情。”
第三句“夜夜隔墙囚叫佛”这句比较简单,直接译为“每夜都隔着关押自己这个囚犯的围墙呼唤佛祖”
第四句“三生因果伴孤灯”最后一句点睛之笔收尾。写的极为传神。这句指诗人一生坎坷的结局伴随着正在点燃的孤灯。很惆怅的一句。与《过零丁洋》中的“身世浮沉雨打萍”有异曲同工之妙。

这就是全诗的释义。体现了诗人对于深陷敌手的无奈,惆怅,以及对自己一生坎坷的愁绪。

lz,码字不易望采纳!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答