这句话用英语怎么翻译?

你在三四月份做的事情,到了八九月份自然会有答案

1.这个如果理解表面意思可以翻译可译为:What you have done on March and April will give you answers on August and September!

2.如果意译的话:

What you have done will pay off!

3.如果要翻译得更加准确,需要根据语境。所以翻译要分情况,没有最好,只有更好!

这是我的理解,希望能帮到你!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-03-05

你好,很荣幸能回答你的问题,可以这么翻译:

“What you did in March and April will naturally have an answer in August and Setember”

第2个回答  2022-12-21
他奉行尊崇圣贤的教诲(为人修养很好)\x0d\x0a用兵的手段料事如神(知己知彼,与诸葛亮打战都是以守为攻耗费蜀军粮草)。\x0d\x0a三国时代的英雄人物(难道是狗熊吗!这个不用说)\x0d\x0a是魏国的四朝老臣(曹操,曹丕,曹_,曹芳)。\x0d\x0a屯兵为魏国征伐诸侯势力(为统一战争打下经济基础),\x0d\x0a生养的儿子也是杰出的能人(司马师司马昭都是枭雄)。\x0d\x0a诸葛亮常常谈论羡慕他(诸葛亮的克星),\x0d\x0a有经天纬地力挽狂澜的才能(在最紧急关头退蜀军北伐,擒孟达灭辽东)。
第3个回答  2021-03-05
What you have done on March and April will give you answers on August and September
第4个回答  2023-04-06
What you did in March and April will naturally be answered in August and September.
相似回答