英语达人帮我翻译这段话 谢谢

I am compelled to write you this email for the following reason:-

One of my deceased client, who work in Iraq as a language translator
Attached to 1st BN, 68th Amour Reg, 3rd Heavy Brigade Combat Team, 4th
Infantry as an interpreter during the Middle East war discovered millions
of US dollars and use my chambers to safe-guard the funds for
Safe-keeping over the years, with a Finance and Security firm in Europe,
Content of the consignment was not disclose to the deposited firm as
physical
Cash up to date.

You can visit the website for clarification
http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm

I will send you the full details of the Security & Trust Company in
Whose custody the funds are lodged, including the modalities of claiming
And receiving the consignment. But you "MUST” assure me that, you can
be TRUSTED, as I need your unwavering assurance; due to the fact that
This transaction is 100% legal and risk free, all I need from you is,
Keeping this as top secret, so it will be concluded under a legitimate
Arrangement within two weeks.

I therefore seek your utmost indulgence as partnership in claiming and
Receiving the cash consignment from the finance and security firm for
Investments on viable businesses of mutual beneficial interest in any
Profitable ventures in your domain.

You can reach me via this E-mail address: [email protected].
Further explanation.

Micheal Smith Esq.
+447035954305

我不得不写信给你,原因如下电子邮件: -

我的一个死者的客户,谁在伊拉克的工作作为一种语言翻译
重视第一国民,第68次爱注册,第3旅战斗队,第四
作为在中东战争中发现了数以百万计的翻译步兵
美元和使用我的商会安全,守卫资金
安全,多年来保持了财政和安全公司,在欧洲,
对货物的内容没有披露公司的沉积
物理
现金是最新的。

您可以访问网站的澄清
http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm

我会向您的安全和信托公司的全部细节
谁保管的资金提出的,包括自称的方式
和接收的货物。但你“必须”向我保证,你可以
不可信,因为我需要你坚定的保证,因为事实
这项交易是100%的法律和风险的,所有我需要你的是,
保持一个最高机密,因此将根据合法结束
安排在两个星期内。

因此,我请你在声称放纵和伙伴关系至关重要
接收从金融和保安公司的现金托运
就相互投资,在任何有活力的企业的实益权益
在您的域名盈利的企业。

您可以通过这个位置,我的电子邮件地址:[email protected]
进一步的解释。

迈克尔史密斯彼岸。
447035954305
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-08
我不得不写你这封电子邮件,以下原因:-)

我的一个已故的当事人,在伊拉克的工作作为一种语言的翻译
连接到1亿,68恋情雷格旅重,3、4
作为一名口译人员,步兵在中东战争中发现了数以百万计的人
用我的美元的资金,safe-guard室
在过去的几年里,与保管财务和保安公司在欧洲,
这批货物的内容是不泄露给沉积下来的公司
物理
现金,直至目前为止。

你可以访问这个网站作出澄清
http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm

我将给你详细的安全及信讬有限公司
其保管资金,其中的形式声称吗
收到货物,。但你必须“向我保证,你能做到这一点
信任你,因为我需要你坚定不移的信心,源于一个事实,即
这笔交易是100%免费法律和风险,你是我所需要的一切,
保持这个秘密,所以它将在一个合法的
在两周内安排。

因此我找你的最大的放纵作为关系,声称
货物收到现金从金融和保安公司
在可行的商业投资兴趣的互惠互利
在你的领域的企业盈利。

你可以通过这个电子邮件地址:[email protected]
进一步的解释。

迈克尔·史密斯收。
447035954305 +
第2个回答  2010-02-10
我被迫你为下列的reason:-写作这电子邮件 一的我的死者客户谁工作在朝派伊拉克阿斯a语言翻译系向第 1BN第68不正当的男女关系雷吉第3重的人队战斗结成一队第4步 兵阿斯一译员在期间中东交战发现几百万的美国美元和使用我 的房间向保险柜-防止funds为安全保护在过去多年中用a筹措资 金和安全公司在朝派欧洲内容的交付was不透露向放置公司阿斯 体格检查Cash直到目前. 你能访问网站为澄清 http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm 我将向你致以安全和信托公司在朝派,基金公亩提出其监护包含要求得到 和受到交付的形式的完整细节.但是你MUST”向我保证你能当我需要你 的不动摇的保证时,是受信任的;事实那由于这交易是100%法律上和免费冒 的危险,完全我需要从你存在是绝密秘密遵守这个,所以在两个星期以内它 将被在一合法安排下结束. 我因此寻找你的作为合作伙伴关系最大的沉溺于要求得到从因有能养 活的使人相互的有益的在任何在你的领土中有利可图冒险中感兴趣事务 财政和安全公司为投资和受到现金交付. 你能达到经由这电子邮件地址自我 :[email protected].更远解释. Micheal史密斯Esq.+447035954305
相似回答