第1个回答 2010-02-25
1.한국말을 잘하지는 못해요。韩国话说的不好。
못,-지 못하다 语法:表示不能够或没能够做某件事。못 用于动词前,-지 못하다 用于动词词干后。所以两种说法都是可以的,表达的意思一样。
는 主要表示强调、提示,不翻译。
2.왕단 씨는 알게 되어서 반가워요。王丹小姐知道(XX)真是太好了。
-게 되다 语法: 用于动词之后,表示自然而然得出某种结论。
어서 连接2个动词,表顺承、原因。
3.얼마만에 귀국한 거예요? 多久没有回国了?
-만에 语法:用于表示时间或次数的名词后,表示相隔的时间。
-는(ㄴ、은) 것 语法:将动词转换成名词形,可指代任何事物。
것常可省略为거,거+이다时,이省略不写,原本这里是것 이다+아/어요,实际省略为了거 (이)다+아/어요,(이虽然省略不写但仍旧存在)이다前面的名词有收音时加이에요无收音时加예요,所以原本的것 이에요就写做了거예요(常用写法)。
대시?应该是대신吧,译作代替。
4.전화를 거는 대신 편지를 썼어요。用写信代替(过去的)打电话。
거(实际上是것)接在定语后,表示东西、事情、现象等,同上一句,这里的거仍为것이다的省略形,句中的는 대신实际是加在이다后的,이다是动词。
希望有帮助。
第2个回答 2010-02-24
1.如果你直接用 잘 못해요 是一口否认了你韩国语说得不好。
不过,잘하지는 못해요 感觉语法上有问题。
正确说法应该是:한국말을 잘 할지 몰라요.
中文意思:不一定能不能说好韩语。
2.왕단 씨는 알게 되어서 반가워요 这句也有问题。
正确写法是:왕단씨를 알게되여서 반가워요.
这里,你把 되 这个字看做英语里的 be 就可以了。
3. 한 거예요 里面的 한 是副词,你把它看做英语里的 do 就可以了。
4.第四句也有问题。正确写法是:전화를 거는 대신 편지를 썼어요.
这句里 거 代表动词。原型是:걸다 即 거 就是由걸다转变而来的。
给你个忠告:
你不要去钻牛角尖,你这样钻下去累死你。你得明白它的用法,而没有必要去明白那个到底是什么词性。我是朝鲜族,是学英语出身的,对语法比较敏感一些。朋友,听我的没错 我也是过来人哈。加油!
备注:如果句子没问题的话,我真想马上给你跪下磕头
第3个回答 2010-02-25
1中는是强调的意思
2中알게其实是个缩略词本来应该是알고 지내게,意思就是经人介绍认识后要相处, 되的意思是<成为>的意思,2的整个文章的意思中省略了经人介绍的语句,2的意思就是经人介绍认识了王丹而成为朋友,因此非常高兴.
3中的한是<来>的意思.后面的거예요?是与것입니까是一样的意思,就是过去型的语句.
4中대신前面的거는是动词,거는的意思是<挂/打>的意思,所以语句没有毛病.
1楼的2解释错误.
3楼的4解释错误.
原本不想给你写的,看有错的,咱不能看着人家学错吧?所以给你写了.