急求高手日本地址翻译成英文

〒709-0841
日本国冈山県冈山市赤磐郡瀬戸町万富912-6
山下产业万富工场
中国の研修生:石学芬样 <请不要用机器翻译>

第1个回答  2010-02-23
To:JAPAN 〒709-0841
OKAYAMAKEN OKAYAMASHI akaiwagun sedomati mantomi912-6;
YAMASHITASANGYOU MANTOMI koujyou
Shi XueFen (中国からの研修生:石学芬様)

建议你把人名还是用中文写,因为日本登记中国人名字的时候有的时候会用日文读法,光写拼音的话很多人不知道的。最好加上电话号码。只要电话号码对在日本只写个大概地址都能够邮寄到(偶邮寄过的)。
此外实际上全部用中文汉字写在信封上面也可以邮寄到的,日本邮局服务很好的
第2个回答  2010-02-23
标准答案:
我的一个客户就在万富。他的名片上的地址就这么写的,所以这样写就万无一失了:

912-6 Mantomi, Seto-cho, Akaiwa-gun, Okayama Japan,709-0841
YAMASHITA INDUSTRIES CO., LTD.(Mantomi factory)

石 学芬 様
SHI XUEFEN

(中国の研修生 A trainee from CHINA.)本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-02-23
Mantomi County town 冈山 冈山 Seto City, Japan County Akaiwa 912-6
Engineering Mantomi 场 产业 Yamashita
Trainees in China:石学芬样