美式英语和英式英语哪个更常用?

如题所述

普遍来讲大家认为美式英语更流行,在语法上和词语上英美差别不大,在口音上英美有差别,美国口音洋气!

英式英语和美式英语的区别并不是很显著。主要有这么几点:

【口音】这是大家关注最多的一点,也是最明显的一点。在这方面美语相当的流行,因为听起来好听,二者的口音相比,美语听上去相当慵懒,英式听起来有点咬文嚼字,发音特别夸张,但是英式英语有点贵族范儿,有时候美国人在学英国人说话的时候喜欢刻意模仿那种口音显得幽默,但他们心里是觉得这种发音很做作,就像有时候我们喜欢模仿上海人说话的上海口音那种感觉。相比之下美国英语听上去有点像京片子那种,听起来随随便便,不拘小节,很多发音都被软化和忽略,有很多儿化音。在口音上大家说一个人口语流畅 多数是以他用词是否美国化地道不地道为标准的,因为现在最流行的英文电影和电视剧百分之九十以上都是美国英语,所以主流还是美国英语。而且我个人也觉得美国口音特别好听,英国口音傻了吧唧的。

【拼写】这个,因为美国人的天性好像就是特别懒的那种(我指的不是生活 是语言上),很多单词 英国人的拼写比较复杂,美国人就喜欢改为比较简短的拼法 而且改动后的拼法往往一目了然 一看就能根据拼音读出来,比起原来的单词 没改过的有的不看音标或是不熟悉读音规律的往往不会读。比如 最典型的就是 "颜色" 在英国拼成colour 在美国拼成color  “中心”  英国为“centre” 美国“center”  “对话”英国为dialogue 美国为“dialog” 这样的词很多简单了很多   所以 这方面讲,美国英语简单。

【用词】 这个就属于文化差异了 这是文化间的隔阂 就想中国的不同地区 描述同一种东西可能用不同的词语 , 同一个词在不同地区可能也是不同的意思,这个就无从比较难易了,而且这样的词也非常有限,也不是特别大的障碍,几个词语注意一下就没问题了。这方面没太大顾虑。

对于初学者来说,还没有涉及到那么多 就尽管记单词 记语法就好,都是英语,在最基本的元素上没有差别。在刚学英语的阶段 是不大会接触到英美差别,等到学到了一定程度,会意识到他们的区别,但是没有必要把他们分开,不存在学哪种英语的问题,因为他们没有本质上的差别。

但是最好不要找很久以前的英语教材  比如80或90年代英式英语的那种 ,因为现在又很多英式老式语法已经快被淘汰了 连英国人都快不用了 像how do you do 什么的  如果你的教材里有这样的交际用语 说明你的参考书太老了

最后简短的正面回答你的问题:

普遍来讲大家认为美式英语更流行,在语法上和词语上英美差别不大,在口音上英美有差别,美国口音洋气!嘿嘿。如果选择学美式发音,得注意有的单词会给你两个音标,那就说明其中一个是英式的,一个是美式的。

但是粗略的讲  英式和美式无所谓了,你说美式英语英国人也完全听得懂,说英式英语美国人也完全听得懂。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-08
英式英语与美式英语有什么区别
2020-5-8
关注
英式英语和美式英语同出一源,但发展到现在,两者之间的差距越来越大。

两种英语差异大了,有了明显不同,很多人就开始纠结应该学习哪种英语。

应该选择哪种?

这里为你提供一点判断依据。

如果你是为了考试。那么那些英语等级考试,像是雅思等,它们用的是英式英语还是美式英语呢?

其实你在参加这些考试,进行答题时,英式英语和美式英语两种都可以用。但只有一条,一次只能用一种哦,不能混合使用。

如果你需要考虑到实际应用需要,像是留学、出外工作等,这里给你提供主要使用地区吧。

英式英语的主要适用于英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、印度、巴基斯坦等国家;美式英语则适用于北美地区。

另外,私以为,你还可以根据自己的性格来选择哦~

如果你性格活泼热烈,待人热情奔放,说话也比较夸张的话,那么可能适合美式英语;

如果你严肃正经,或者含蓄内敛,亦或者优雅忧郁,那么就是英式英语啦。

当然,这个影响因素占比很小啦,权当开个玩笑,帮助你们理解两种英语的区别吧。

两种英语有什么区别?

美式英语在发展过程中受历史、地域、文化等各种因素的影响,具备了自身特点,与英式英语有了明显不同。

两者在语法、拼写、发音、词义等方面都有差异,一起来简单看看两者在这些方面差异吧!

语 法

语法是组织语句结构的重要参考。

名词
美式英语将其他词类名词化的倾向比英式英语更为明显,特别是那些带介词的短语动词。比如:

to cook out 和 a cook-out ;

to run down 和 the rundown;

to be shut in 和 a shut-in 等。

动词have,get,make
当动词have有致使之意时,美式用have,英式对上级用get,对下级用make。

英语中的to have是个词性不明确的动词。英式既把它用作助动词又把它用作实义动词,美式则一律将它当作实义动词来用。例如:

BE: I will get someone come.

AE: I will have someone come.

汇泉翻译:我会让别人也来的。

……

拼 写

美国人是注重实用的民族,在文字拼写方面也采取了实用的态度。

在美语发展过程中,删除了单词拼写中不发音的一些字母,两者拼写上的差异比较大。

-our 和 -or
英式英语以-our结尾的单词,美式英语大多简化为-or。如:

颜色:colour(BE) 和 color(AE);

恩惠:favour(BE) 和 favor(AE);

幽默:humour(BE) 和 humor(AE) 等。

–gue 和 -g
一些英式英语中的单词以-gue结尾,美式英语中统统以-g结尾。如:

对话:dialogue(BE) 和 dialog(AE);

目录:catalogue(BE) 和 catalog(AE) 等。

……

除了这些以外,还有一些无规则的差别。

发 音

一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别。

美国南北部居民有口音差异,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音也存在差别。

所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)。

r音
美式发音中,每个单词(除了“Mrs”)中的每个r音都会体现,尤其强调单词末尾r的卷舌音,像是“teacher,car,neighbor”等。

英式口音中,一般不会将每个r都读出来。对于上面一类单词是一种偏中性,不重读,没有音调的读法,偏向“teacha,ca,neighba”……

非重读字母e
在美式英语中常读作/e/,而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

语调
英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力;而美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小。

……

词 义

英式英语和美式英语在含义上有出入的用词太多了。

两种英语中,经常出现相同的词语表示不同的概念,也会有同义异词。

public school在英国实际上指私立学校(美式英语为privateschool),而在美国才指公立学校(英式英语为council school),含义截然相反。

而同义异词的有:

打电话:ring(BE) 和 call(AE);

单元房:flat(BE) 和 apartment(AE);

钞票:note(BE) 和 bill(AE) 等。

……

美国国务院State Department专门整理了英式英语和美式英语在词义上的差别,并配上了100+插画。

可以说是相当权威了,这里贴上几张,感兴趣的同学可以给我们私信获取完整内容哦。

最后,美国国务院虽然一本正经地整理出了两种英语的词义差别,但是,英国女王好像也发过这么一条推特:

英女王表示:根本没有什么美式英语和英式英语哈,只有 English(英语)和 mistakes(错误)。

大家散了吧,哈哈哈……
第2个回答  2017-12-07

美式英语更常用。其实他们没有本质上的差别。总的来说,英式英语和美式英语不同之处很多,但是追根溯源都是一样的。英式英语比较正式,美式英语比较随意,没有必要把它们放在对立的两段。

两者区别:1.语法方面

美式英语和英式英语使用的是同一语法体系,但在某些情况下, 尤其是在表达提供消息的时候, 美式英语用一般过去时,而英式英语用现在完成时,例如:He just went home./He has just gone home.(他刚回家了。)、I just have lunch./I have just had lunch.(我刚吃完午餐。)等。在美式英语中“need, dare, used to”都作为实义动词使用, 而在英式英语中它们都被当作情态动词使用,例如:She didn’t dare to stay in the dark./She dared not stay in the dark.(她不敢呆在黑暗的地方。)、Tom doesn’t need to go with them./Tom needn’t go with them.(汤姆不需要和他们一起去。)等。

2发音和语调方面:

由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)

3  现在完成时态的使用:在英式英语总中,现在完成时态强调的是过去发生的某一个行为对现在产生的影响。例如:I have finished my homework, shall we play football? 或者I have missed the train, can I get a refund for the ticket?而没事英语则不会这样表达,他们多半会说:I finished my homework, shall we play football?或者I missed the train, can I get a refund for the ticket? 另外,英式英语的现在完成时和美式英语的一般过去时都常用already,just 和yet。

4  在表示拥有某物时,美式英语和英式英语也有所不同。例如:

【1】 Do you have a pen?

Have you got a pen?

【2】He hasn't got any friends.

He doesn't have any friends.

【3】 She has a beautiful skirt.

She's got a beautiful skirt.

这两种表达方式都是正确的。其中,在表拥有某物时,英式英语一般说have got,但是在美式英语中,大家一般则用have。

5  动词get的过去分词形式:美式英语中,get的过去分词形式为getten,而英式英语中则为got。例如:

I have got some news for you.(英式)

I have gotten some news for you.(美式)

Have got 这种表达一开始在英国非常普遍,大家都用have 来表示拥有某物。后来,这种表达在美国也逐渐流行起来,现在他们也会用have got to 来表达对某事负有责任。如:

I have got to have a meeting tomorrow.(我明天得去开个会。)

6  词汇:美式英语和英式英语最大的不同就在于词汇的选择上。有时候同一个单词在这两种环境中具有不同的意义。例如:

mean:美式英语中意为“卑鄙的,低劣的”,英式英语中意为“拮据的,手头紧的”

美式英语:The boss is so mean to his employees.

英式英语:He is so mean that he can’t afford the cheapest bag.

同样的,在对同一个事物的表达上,两者也存在差别:

美式                    英式

Cab                    taxi

Garbage             rubbish

Jello                   jelly

Apartment          flat

Soccer               football

Movie                film

7  拼写。美式英语和英式英语在拼写方面也有不同。例如,美式英语中以or结尾的单词,英式英语中则以our结尾。例如color,,colour;humor,,humour;flavor,,flavour 等。

相似回答