还有,我把赏分加到一百
你打吗
追答有多少啊,比这还多么。
追问嗯
追答发图看看。
追问完了
田中さん、お引っ越し、手伝ってもらって、ありがとうございます。おかげさまで、助かりました。
どういたしまして。何か困ったことがあったら、いつでも连络してね。
こちらは山本さんの奥様でいらっしゃいますか。どうも、始めまして。
始めまして、山本の家内でございます。主人がいつもお世话になっております。
いいえ、こちらこそ。
大神,麻烦了
真是对不起
追答後辈:先辈、この前贷してもらった英语の本、お返しします。ありがとうございました。
先辈:ああ、いいよ、そこ置いて。で、卒论は顺调?
後辈:ええ、おかげさまで、うまくいってます。この本がなかったら、困るところでした。本当に助かりました。
先辈:そうか。それはよかった。
後辈:あのう、ほんの気持ちですが、よかったら、これ。
先辈:え?そんなに気を遣わなくても。
後辈:いえ、実家の母が送ってくれたみかんなんです。
先辈:あ、そう、ありがとう。じゃ、远虑なくいただこうか。
マイケル:三浦さん、昨日は天ぷらの作り方を教えてくださって、ありがとうございました。
三浦:いいえ、どういたしまして。
マイケル:国に帰ったら、家族のみんなに作ってあげようと思っています。
三浦:そう、それはよかったわ。そういえば、帰国はあさってだったわね。
マイケル:はい、あさって夕方の飞行机で帰ります。
三浦:マイケルさんがいなくなると、寂しくなるわ。
マイケル:私も寂しです。短い间でしたが、大変お世话になりました。どうもありがとうございました。
三浦:こちらこそ。マイケルさんのおかげで、私たちも楽しい2か月を过ごすことができたよ。
マイケル:日本语だけでなく、いろんなことを教えてくださいまして、本当にいい勉强になりました。とても楽しく充実したホームステイでした。
三浦:そう言ってくれるとうれしいわ。今度チャンスがあったら、またいらしてくださいね。
マイケル:ええ、ぜひよろしくお愿いします。
哪句?
追问全部日文
追答恵美ちゃん,ノート
恵美ちゃん,ノートを
我靠。一点就出去了,稍等
恵美ちゃん,ノートを贷してくれて、どうもありがとう。
ううん,いいよ