花开堪折直须折,莫待无花空折枝。求此谚语的英文版

不是求翻译,翻译一概无视
答案必须是百分百的英/美谚语,且表明来源

第1个回答  2009-11-10
(英国)罗伯特-赫里克
Gather ye rose-buds while ye may.本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-11-10
Bloom off worthy to be straight off, Mo to be free to spend an empty broken branches
第3个回答  2009-11-11
劝你看一部电影,死亡诗社,哈哈翻译上面有人回答了,就不说了。那里面有段经典对白,就是说的这句。
第4个回答  2009-11-10
Bloom off worthy to be straight off, Mo to be free to spend an empty broken branches.
第5个回答  2012-06-11
Bloom KanShe straight must fold, don't stay no flower empty folding branches.
相似回答