问关于动漫的英文翻译

http://www.56.com/u89/v_MTg5ODAzNTg.html
这个视频,前4分钟的英文能不能给我一下,我要用来做配音,请各位帮帮忙
雪姬忍法帖英文版的前面部分

(Warrior A)it's over, we have nowhere left to go.
(战士甲)已经结束了,没有别的地方可去了。
This is it, our road ends here.
我们前面已经无路可走了。
(Warrior wearing beads)This is a fool's decision, don't you understand?
(戴念珠的战士)这是个愚蠢的决定,难道你不明白吗?
(Warrior B)This is the end, we must turn back!
(战士乙)一切都完了,我们得回头!
(Princess)There is a way. have faith, I know that we will find it!
(公主)还有路。要相信,我们一定会找到它!
(Warrior B)But Princess…
(战士乙)但是,公主……
(Princess)You mustn't give up!
(公主)你们不能放弃!
(Warrior wearing beads)Princess…
(戴念珠的战士)公主……
(Ma-oh)Hahahahaaa, Princess Kei-yo, This is (这里听不清楚)you go!
(魔王)哈哈,风云公主,你没法再向前走了!
(Warrior B)Ma-oh, don't tell us this storm is your doing!
(战士乙)魔王,难道这风暴是你搞的鬼?!
【A magic warrior approaches from behind the Princess.-魔法战士从公主背后接近】
(Naruto)Behind you, Princess! Look out!
(鸣人)公主,后面!小心!
【A legion of magic warriors stand up behind the Princess' troops-无数魔法战士在公主一行人身后站立起来。】
(Ma-oh)Give up, Princess! Fall to your knees and bow before me!
(魔王)放弃吧,公主!在我的面前下跪求饶吧!
(Princess)I will never give up.
(公主)我不会放弃。
As long as I live, I will gather my strength, and forge a path for others to follow!
只要我还活著,我就会积蓄我的力量,杀出一条血路!
【Rainbowy aura shines around the Princess.-公主周围闪烁著七彩的光。】
(Warrior wearing beads)Princess! Her rainbow chakra is ablaze!
(戴念珠的战士)公主!她的七彩查克拉在燃烧!
(Warrior B)My brothers, we must light the flames of our chakra, too!
(战士乙)兄弟们,我们也要燃烧我们自己的查克拉!
(Warrior A)Right!
(战士甲)没错!
【The movie goes on, the Ma-oh is defeated, and finally a rainbow appears across the sky on the screen.-电影继续,然后魔王被打败。最终屏幕上出现一道彩虹跨越天际。】
(Naruto)Alright!Princess Kei-yo you rule! You have defeated the evil once again!
(鸣人)太棒啦!风云公主太厉害啦!坏蛋又被你打的落花流水!
(Keeper of the movie theater)Hey! What the heck do you think you're doing up there!
(电影院管理员)喂喂!你们几个在那上面搞什麽飞机!
【Naruto falls from the ceiling.-鸣人从天花板上掉了下来。】
(Naruto)What's the big idea?!
(鸣人)又怎麼了啊?!
(Keeper of the movie theater)Don't play stupid with me! You're stuck in here without paying, you nasty little freeloader!
(电影院管理员)别跟我装傻,你没买票就跑进来,你这个小混蛋!
(Naruto)Wait, you got it all wrong! We're just getting a little training here while we're watching the movie!
(鸣人)等等,你误会了!我们只是来这里看看电影,顺带搞搞修行而已!
(Keeper of the movie theater)Training for what?
(电影院管理员)修炼啥?
(Sasuke)We have tickets.
(佐助)我们买了票的。
(keeper of the movie theater)Are you ninjas from the Leaf Village?
(电影院管理员)你们是木叶村来的忍者?
(Naruto)You bet we are! You're looking at the next Hokage, a super ninja, pal! Oh yeah, Naruto Uzumaki live and in the play!
(鸣人)那当然!我可是以后会继承火影之位的超强忍者喔,夥计!就是我
旋涡鸣人!
【The movie theater goes into a riot, people driving Naruto out.-影院的人们怒了,要把鸣人赶出去。】
(Princess)Come, now push on! Our fate lies beyond the rainbow!
(公主)前进吧,我们的命运在那彩虹的彼端!
【The movie ends in a very…nice atmosphere.-电影在很……温馨的气氛中结束了。】
【Main tilte appears.-主标题出现。】
【Outside the movie theater-电影院外】
(Naruto)Ah~Kakashi-Sensei is late.
(鸣人)卡卡西老师真慢啊~
(Sasuke)So? What else is new?
(佐助)所以呢?你每次都只会抱怨这些。
(Naruto)Man, that movie was so cool! I don't think I've ever been so blown away in my life.
(鸣人)那电影太酷了,我感觉这辈子都没这麼激动过。

好吧我尽力了,这绝对是四分钟了。不过可能还有的地方有缺陷,还请耳朵好的高人指点。小生不才先行告退~啊,要是觉得不好不给我分数 也没关系……

另外,那个“冰凌_雪翼”请你回去好好听听人家给你的材料,你会发现很多东西都是你自己硬加上去或者改动的……

我是“一楼”,在提交之后我检查修改过若干次答案,所以可能下沉了=。=

参考资料:我的耳朵

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-12-05
从一楼的答案修改而成的加强版
我英语很好的哟!!!(自恋ing)

(Warrior A)it's over, we have nowhere to go now.
(战士甲)已经结束了,我们已经没有别的地方可去了。
This is it, our road ends here.
我们前面已经无路可走了。
(Warrior wearing beads)This is a fool's decision, do you understand?
(戴念珠的战士)这是个愚蠢的决定,你不明白吗?
(Warrior B)This is the end, we must go back!
(战士乙)一切都完了,我们得回头了!
(Princess)There is a way. beleave me, I know we will find it very soon!
(公主)还有路。要相信,我们一定会很快就找到它!
(Warrior B)But Princess…
(战士乙)但是,公主……
(Princess)You can't give up!
(公主)你们不能放弃!
(Warrior wearing beads)Princess…
(戴念珠的战士)公主……
(Ma-oh)Hahahahaaa, Princess Kei-yo, This is it, you can't go any further!
(魔王)哈哈,风云公主,你没法再向前走了!
(Warrior B)Ma-oh, don't tell us this storm is your's!
(战士乙)魔王,难道这风暴是你搞的鬼?!
【A magic warrior approaches behind the Princess.-魔法战士从公主背后接近】
(Naruto)Behind you, Princess! Look out!
(鸣人)公主,后面!小心!
【A legion of magic warriors stand up behind the Princess' troops-无数魔法战士在公主一行人身后站立起来。】
(Ma-oh)Give up, Princess! Fall on your knees and bow before me!
(魔王)放弃吧,公主!在我的面前下跪求饶吧!
(Princess)I will never give up.
(公主)我不会放弃。
As long as I live, I will gather my strength, and make a path for others to follow!
只要我还活著,我就会积蓄我的力量,杀出一条血路!
【Rainbow ring shines around the Princess.-公主周围闪烁著七彩的光。】
(Warrior wearing beads)Princess! Her rainbow chakra is ablaze!
(戴念珠的战士)公主!她的七彩查克拉在燃烧!
(Warrior B)guys, we must light the flames of our chakra, too!
(战士乙)兄弟们,我们也要燃烧我们自己的查克拉!
(Warrior A)yeah!
(战士甲)没错!
【The movie carry on, the Ma-oh is defeated, and finally a rainbow appears across the sky on the screen.-电影继续,然后魔王被打败。最终屏幕上出现一道彩虹跨越天际。】
(Naruto)Alright!Princess Kei-yo you amezing! You have defeated the evil once again!
(鸣人)太棒啦!风云公主太厉害啦!坏蛋又被你打的落花流水!
(Keeper of the movie theater)Hey! What the heck you think you're doing up there!
(电影院管理员)喂喂!你们几个在那上面搞什麽飞机!
【Naruto falls from the ceiling.-鸣人从天花板上掉了下来。】
(Naruto)What's the big deal?!
(鸣人)又怎麼了啊?!
(Keeper of the movie theater)Don't be selly with me! You're stuck in here without pay, you nasty little freeloader!
(电影院管理员)别跟我装傻,你没买票就跑进来,你这个小混蛋!
(Naruto)Wait, you got it all wrong! We're just getting a little training here while we're watching the movie!
(鸣人)等等,你误会了!我们只是来这里看看电影,顺带搞搞修行而已!
(Keeper of the movie theater)Training for what?
(电影院管理员)修炼啥?
(Sasuke)We have tickets.
(佐助)我们买了票的。
(keeper of the movie theater)Are you ninjas from the Leaf Village?
(电影院管理员)你们是木叶村的忍者?
(Naruto)of couse! You're looking at the next Hokage, a super ninja, guy! Oh yeah, Naruto Uzumaki is going to be the next Hokage!
(鸣人)那当然!我可是以后会继承火影之位的超强忍者喔,夥计!就是我
旋涡鸣人!
【The movie theater goes into a riot, people driving Naruto out.-影院的人们怒了,要把鸣人赶出去。】
(Princess)Come, now push on! Our fate lies beyond the rainbow!
(公主)前进吧,我们的命运在那彩虹的彼端!
【The movie ends in a very…nice atmosphere.-电影在很……温馨的气氛中结束了。】
【Main tilte appears.-主标题出现。】
【Outside the movie theater-电影院外】
(Naruto)Ah~Kakashi-Sensei is late.
(鸣人)卡卡西老师迟到了啊~
(Sasuke)So? What else is new?
(佐助)所以呢?还有什么事吗?。
(Naruto)Man, that movie was so cool! I don't think I've ever been so blown away in my life.
(鸣人)那电影太酷了,我感觉这辈子都没这麼激动过。
第2个回答  2009-12-05
我是一楼的马甲……我后来听出来一开始躺在地上的念珠战士的话的后半句了。
(Warrior wearing beads)This is a fool's decision, doomed on its start.
(戴念珠的战士)这是个愚蠢的决定,一开始就已注定失败。

啊,另外再公主说完“杀出一条血路”之后,魔王开始出招。那个时候他有一句台词“Pitiful!(可悲)”

参考资料:還是我的那雙耳朵