把唐顿庄园中的的这段台词翻译为英语

把唐顿庄园中的的这段台词翻译为英语我们都有伤疤,外在的或内在的,无论因为什么原因伤在那个部位,都不会让你和任何人有什么不同。除非你不敢面对,藏起伤口,让他在暗地里发脓溃烂,那会让你成为一个病人,而且无论如何假装,都永远正常不了。

我们都有伤疤,外在的或内在的,无论因为什么原因伤在那个部位,都不会让你和任何人有什么不同。除非你不敢面对,藏起伤口,让他在暗地里发脓溃烂,那会让你成为一个病人,而且无论如何假装,都永远正常不了。

We have scars, external or internal, no matter what the reasons for injury in that part, will not let you and any person is different. Unless you dare not face, hide the wound, let him secretly pus festering, it will let you become a patient, and in any case pretend, are never normal.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答