第2个回答 2009-11-22
1.思います 思っています っもります 的区别
没有“っもります”这个东西
思います(想 认为) 思っています(想 认为的进行时)
2.麻烦仔细分析下这个句子里的所有成分“知的な雾囲気のある人.”
“知的な雰囲気”是“人”的定语(用名词去形容名词用中间加の) “知的”是形容“雰囲気”的 “知的な雰囲気のある人”(有知性气氛的人)
3.ずいぶんたくさん人がのってきましたね。ずいぶん 和 たくさん 是一样的意思,一起连用可以吗?
不可以
4.促音和长音我总是发的不自然,单独念得时候还可以,拿到课文中就会不是很顺溜,有没有高手指点下?
促音和长音都占一拍,听磁带一遍一遍地模仿。读前,做好要读促音和长音的准备。多读自然就好了。有一个词,到一句话。慢慢来。
5.壁にすいっちがあります。 “に”在这里是那种用法?
~に~がある 是固定用法,在哪有什么的意思
6.何お买ったんですか。 何お买いましたか。
这两句有什么区别?
意思是一样的,两种用法都对,日本人生活中常会用:何を买ったんですか
这种说法,算是比较口语化自然。不过他们也说:何を买いましたか。不熟的人比较爱用这个。