第1个回答 2013-12-17
还是你的听力或者说本身的发音不准,日语里面清音和浊音的发音截然不同,只要听的清楚就该知道该加点还是不加点,提高听力吧,前提是自己的发音要准,发音不准的话听力无从谈起。
第2个回答 2013-12-17
又不能靠他的发音 因为有的没有加浊点却也发浊音.你这种说法是错误的哦。完全可以靠听力来判断的。清音发“浊音”和浊音发浊音的发音仔细分辨还是不一样的哦。
第3个回答 2013-12-17
我经常默写日语单词的时候 搞不清楚是应该加浊点呢 还是不加 这个有没有方法的-----------我可以理解。因为有时候我也不知道是不是发浊音。比如说,长引く。如果引く一个单词的时候发ひく、而跟在其他动词后面的话,有时候发びく。当然这仅仅是一个例子。日语里还有很多这种例子。但是这种是没办法走近道的,只能一个单词一个单词的背。 又不能靠他的发音 因为有的没有加浊点却也发浊音----------这个好像不对。诚然,日语里面有些发音不是浊音听起来有点像浊音。刚学习日语的时候,が跟か,つ跟づ,ち跟じ,た跟だ,我怎么听怎么都一样。后来习惯了,就会区分了。刚开始容易混淆。慢慢的就会习惯啦。本回答被网友采纳
第4个回答 2013-12-17
我觉得你的理解有问题 从发音上来说,【加浊点就要发浊音,普通音就是发普通音】!!! 这一点是一个初学者一定要注意的,因为这是绝对正确的,不要讲那些为什么浊音有时候发清音什么乱七八糟的。 记住一点,别说你的初学阶段,我学了这么多年从来都不把那些浊清混淆的东西区分的那么细。 说实话,这对于日语学习完全没有帮助,而且只会混淆你的脑子,让你觉得日语很难。 。。。大可不必这样 背好单词按文字读出来就行了