take a message from和take a message for有什么区别?

如题所述

首先我们来看下Take a message to和Take a message for的大致意思:

Take a message to:词性为短语,Take a message to是指将信息传递给特定的目标人物。

Take a message for:词性为短语,Take a message for是指代替他人接收并记录消息或信息。

通过下面的表格我们了解下Take a message to和Take a message for的含义、发音和用法


接下来让我们看下Take a message to和Take a message for的用法区别:


1.含义:Take a message to是将消息传达给某人,而Take a message for是代替某人接收消息。

例子:

- Please take this important document to Mary.

(请帮我把这个重要文件交给玛丽。)

- If I'm not around, please take a message for me.

(如果我不在,请代我接收任何电话消息。)



2.发音:两者的发音没有显著差异。

例子:

- She took a message to me on a piece of paper.

(她拿了一张纸条给我。)

- He took a message for me and received several important emails.

(他为我接收了几个重要的邮件。)



3.用法:Take a message to用于描述将信息传递给某人,Take a message for用于代替某人接收消息。

例子:

- I need you to take this letter to my manager.

(我需要你把这封信交给我的经理。)

- If someone leaves a message, please take a message for me.

(如果有人留言,请替我记录下来。)



4.任务:Take a message to强调将消息传达给目标人物,有明确的传递目标;Take a message for强调代替他人接收消息,承担接收责任。

例子:

- Please take a copy of this document to the secretary's office.

(请把这份文件的副本交给秘书处。)

- If someone calls, please take a message for me.

(如果有人打电话,请替我接收信息。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答