潘多拉之心-preparation,pandora hearts歌词~~!

不要给我其他歌的歌词啊,就要这两首,梶浦语的像咏叹调一样的这个(尤其注意哦不要给我Parallel Hearts!)~~汉语拼音的英语音节的或者日语拼音的都可以~~
帮我的我会加分哦哦哦~~~!!
拜托哦小影同学= =。。我都说了不要给我这个歌词你还一定要给我?!答一个问题才两分,你找这个歌词又复制粘贴也费时间的说,干脆回“没有”不也是两分么。。。= =#

想问问网上有没有谁自己翻译过这个歌词呢哈哈谁有的话告诉我吧~追加20~

Parallel Hearts
演唱:FictionJunction KEIKO/WAKANA/KAORI/KAIDA YURIKO 作词/作曲/编曲:梶浦由记 发售日: 2009.4.29 価格:VTCL-35065 \1,155(tax in) 收录内容:1.Parallel Hearts2.ひとみのちから(Vo.YUUKA)3.Parallel Hearts~Instrumental~4.ひとみのちから~Instrumental~ 仆等(ぼくら)は 未来(みらい)を変(か)える力(ちから)を 梦(ゆめ)に见(み)てた ノイズの中(なか)闻(き)こえて来(き)た君(きみ)の泣(な)き声(ごえ) 笑(わら)っていた仆(ぼく)の弱(よわ)さを暴(あば)いた 君(きみ)の行(ゆ)く道(みち)は君(きみ)にしか分(わ)からない 违(ちが)う空(そら)追(お)いかけて 仆等(ぼくら)は未来(みらい)へ向(む)かう勇気(ゆうき)を 欲(ほ)しがって过去(かこ)に迷(まよ)う 君(きみ)が笑(わら)うほんとうの 现在(いま)へ还(かえ)り付(つ)くまで 君(きみ)の事(こと)を知(し)りたいと思(おも)って初(はじ)めて 寄(よ)り添(そ)えない心(こころ)の距离(きょり)に怯(おび)えた 分(わ)かり合(あ)えないと分(わ)かったそれだけで 二人(ふたり)が始(はじ)まって行(い)く 涙(なみだ)も痛(いた)みも全(すべ)て抱(だ)きしめてあげたいけど 走(はし)れば走(はし)るほど远(とお)くなる気(き)がして不安(ふあん)になる 何処(どこ)まで行(ゆ)けばいいの…… ノイズの中(なか)闻(き)こえて来(く)る君(きみ)の歌声(うたごえ) 失(な)くしていた仆(ぼく)の姿(すがた)が今(いま)见(み)えるよ 一人(ひとり)で行(い)く筈(はず)だった未来(みらい)を 変(か)える力(ちから)を下(くだ)さい 君(きみ)が笑(わら)うそれだけで 高(たか)く飞(と)べる 仆等(ぼくら)は心(こころ)を繋(つな)ぐ勇気(ゆうき)を 欲(ほ)しがって爱(あい)に迷(まよ)う 君(きみ)と笑(わら)うほんとうの 仆(ぼく)に还(かえ)り付(つ)くまで bokura wa mirai wo kaeru chikara wo yume ni miteta NOIZU no naka kikoete kita kimi no naki koe waratteita boku no yowasa wo abaita kimi no yuku michi wa kimi ni shika wakaranai chigau sora oikakete bokura wa mirai he mukau yuuki wo hoshigatte kako ni mayou kimi ga warau hontou no koko he kaeri tsuka mada kimi no koto wo shiritei to omotte hajimete yori soenai kokoro no kyori ni obieta wakari aenai to wakatta soredake de futari ga hajimatte yume namida mo itami mo subete dakishimete agetai kedo hashiba hashiru hodo tooku naru ki ga shite fuan ni naru doko made yukebaii no...... NOIZU no naka kikoete kuru kimi no utagoe nakushiteita boku no sugata ga ima mieru yo hitori de yuku hazudatta mirai wo kaeru chikara wo kudasai kimi ga warau soredake de takaku toberu bokura wa kokoro wo tsuragu yuuki wo hoshigatte ai ni mayou kimi to warau hontou no boku ni kaeri tsuku made 我们梦见自己拥有改变未来的力量 喧闹中传来你的哭泣声 揭开了我欢笑背后的软弱 你的前路必须由你自己决定 去追寻另一片天空吧 我们渴望拥有前往未来的勇气 直到取回迷失于过去的你能够展露笑容的现今 第一次产生了想要了解你的念头 曾为彼此内心的距离而感到害怕 如今明白了无法真正相互理解 但我们却也因此渐渐走到一起 我想抚慰你所有的泪水和伤痛 但你却距我于千里之外 这是如此令我身感不安 究竟该去何处寻觅你的身影…… 喧闹中传来你的歌声 远去消逝的我因而得以重现于你的眼前 请赐我力量改变那本应独自前往的未来 你展露了笑容 仅此便能让我振翅高飞 我们渴望拥有心灵相系的勇气 直到找回能和彷徨于爱的你一同欢笑的自己
只有这样了!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-05
。。。前面那个没听过不晓得,Pandora hearts是梶浦语啦,以让人听不懂唱的什么而出名。梶浦由记因为作词而苦恼,想写其他语种听众又听不懂,于是就怎么好听怎么唱= = 不过如果前面那个是插曲的话多半也是梶浦语 不过楼上的是Maze的歌词吧,片尾曲的
第2个回答  2010-10-04
永远不変の爱なんて(永远不変的爱)
ei en fu en no ai na n te

信じられるかしら(这句不确定。可以让人相信吗的意思)
shin ji ra re ru ka shi ra

甘い红茶に溶かす溜め息模样(甜甜的红茶中融化时流露出的感叹的模样)
a ma i ko uo chi a ni ko ka su ta me i ki mo yo

もう待ちくたびれたよ(我已经等待的疲惫不堪)
mo u ma chi ku ta bi re ta yo

あなたを追いかけて落ちゐwonderland(追寻你而去的我 坠落到那片美妙的大陆)
a na ta uo o i ka ke te o chi ru wonderland

どこまて行けばいぃの(应当何去何从)
do ko ma te he ke ba i i no

色とりどりの暗を拔けて(穿越过那五彩缤纷的黑暗)
i ro to ri do ri no ya mi uo ru ke te

道しゐべの旋律 心が浮ざだす(伴随著道路指南的旋律 内心浮现出不安)
u ji shi ro be no se n mi tsu ko ko ro ga sa wa i za da su

时记仕挂けの运命(さだめ)ならば(如果被注定命运是源於这个时钟的话)
to ke i shi ro ke no u me (sa da me)na ra ba

坏してしまえ 私は自由(将他破坏掉吧 我将得到自由)
ko wa shi te shi ma e wa ta shi ba ji yu u

あなたが真実 不可解なMAZE(关於你的真相 时不可思议的迷宫)
a na ta ga shi n ji tsu ka za i na maze

生きゐ证(活著的证明)
i ki ru a da shi
第3个回答  2010-10-03
梶浦语只有梶浦之际知道怎么写吧
相似回答