具体四个答案选项的语法说明如下
1
たえざる【绝えざる】
引き続き休み无く行われる。
「―研究」
1意思:不间断的
2和3
*~得る/*~得ない
动词:〔ます〕形 + 得る
得ない
♯ 解说 ♭
「~得る/~得ない」は可能表现の一种で、一般动词につくときは可能形「~られる/~ られない」と意味はあまり変わりません。しかし、「话し得る」は状况から判断して「~话せる可能性がある」が本来の意味なので、単に能力を言うだけの「彼は英语が话せる」を「彼は英语が话し得る」とは言えません。
また、「~得る/~得ない」は可能形が作れない「ある・できる」などの状态动词や无意志性の自动词について、「あり得る/あり得ない」「起こり得る/起こり得ない」のように「~する可能性がある/ない」ことを表します。
あり得る(=存在する可能性がある/×あれる)
できうる(=できる可能性がある/×できれる)
2意思:可以终止的
3意思:无止尽的
4
动词:〔ない〕形 + ざるを得ない
「~ざるを得ない」は少し硬い言い方ですが、例文1~3のように「(何か事情があって)~するしかない/~しなければならない」という意味を表します。また、例文4、5のように、「诸事情を考えると/いろいろ賛否はあっても~という结论に至る」という婉曲な断定の用例も生じてきます。
どちらの场合でも「そうしたくはないが、しかたなく~」という感情を込めた不本意な选択で、积极的な选択ではありません。类义表现に「~よりほかない」(→文型391)や「~ないわけにはいかない」(→文型457)などがありますが、日常の会话で多く使われるのはこちらの方でしょう。
やらざるを得ない。
=やるしかない/やるよりほかない。
=やらないわけにはいかない。
4意思:不得不终止
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考