故狱疑则去,赏疑则从与 什么意思?

如题所述

意思是:所以遇到可疑的案件就采用从轻发落的做法,遇到可疑的赏赐就采用给予的做法。

”故狱疑则去,赏疑则从与“一句出自《梁尝有疑狱》。

《梁尝有疑狱》选自西汉刘向撰写的《新序》中的《新序·<杂事>四》。原本三十卷,至北宋初仅存十卷。后经曾巩搜辑整理,仍厘为十卷。内《杂事》五卷,《刺奢》一卷,《节士》一卷,《义勇》一卷,《善谋》二卷。



《新序》一书采集舜、禹时代至汉代史事和传说,分类编纂,所记史事与《左传》、《战国策》、《史记》等颇有出入。作者尚编有《说苑》一书,性质与此类似。《叶公好龙》就是出自此书。

扩展资料:

《梁尝有疑狱》原文:

梁尝有疑狱,群臣半以为当罪,半以为无罪,虽梁王亦疑。梁王曰:“陶之朱公,以布衣富侔国,是必有奇智。”及召朱公问曰:“梁有疑狱,狱吏半以为当罪,半以为不当罪,虽寡人亦疑。吾子决是,奈何?”朱公曰:“臣,鄙民也,不知当狱。

虽然,臣之家有二白壁,其色相如也,其径相如也,然其价一者千金,一者五百。”王曰:“径与色泽相如也,一者千金,一者五百金,何也?”朱公曰:“侧而视之,一者厚倍,是以千金。”梁王曰:“善”故狱疑则从去,赏疑则从与,梁国大悦。

由此观之,墙薄则亟坏,缯薄则亟裂,器薄则亟毁,酒薄则亟酸。夫薄而可以旷日持久者,殆未有也。故有国畜民施政教者,宜厚之而可耳。

《梁尝有疑狱》翻译:

梁国曾经有难以断定的案件,大臣们有些认为应当判有罪,有些人认为是无罪。即使是梁王也很疑惑。梁王道:“陶朱公(即范蠡),凭借平民的身份而做到富可敌国,这必定是因为他有超乎常人的智慧。”

于是就召来范蠡问他说:“梁国有难以断定的案子,断案的人一半认为有罪,一半认为没有罪,即使是我也很疑惑。先生你来判断一下这个案件,怎么样?”

范蠡说:“我是个卑贱的小民,也不懂得如何断案。既然大王让我断,那么,我举个例子,我家有两个白玉璧,它们的颜色、大小、光泽都差不多,但是它们的价钱,一个卖千金,一个卖五百金”。

梁王说:“大小与色泽都差不多,一个卖千金,一个卖五百金,为什么?”范蠡说:“从侧面看一个厚度是另一个的两倍,因此卖千金”。梁王说:“好。”所以遇到可疑的案件就采用从轻发落的做法,遇到可疑的赏赐就采用给予的做法,梁国百姓非常高兴。

由此看来,墙薄了就容易坍塌,丝织品薄就容易裂开,器物薄就容易毁坏,酒薄(淡,不醇厚)就容易发酸。那些薄的事物能够保持很长时间的,恐怕还没有。所以统治人民施行政令教化的诸侯们,应该以厚德对待人民才可。

参考资料来源:百度百科—《梁尝有疑狱》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答