第1个回答 2009-09-16
1、恐れ入りますが、そちらはどちら様でしょうか
2、大変恐缩ですが、もう一度おっしゃって顶けませんか
3、田中は不在ですが、4时顷戻る予定となっておりますので、折り返しお电话をさせて顶きますが、宜しいでございますか?
4、大変お待たせ致しました、小职は営业部の中村でございます。
5、先周、初めて铃木课长の奥様にお会いをさせて顶いた
6、この本は先月に出版された事がご存知でしょうか
7、お手数ですが、皆様のチケットを拝见させて顶きたいと思ういます、ご协力愿います。
第2个回答 2009-09-16
1.すみませんが、どちら様でしょうか?
2.すみませんが、もう一回お愿いします。
3.田中は今出挂けましたが、午后4时ぐらい帰社する予定です。帰社してからXXさんまで电话させていただいて宜しいでしょうか?
4.お待たせいたしました。営业部の中村と申します。
5.先周の月曜日に铃木课长の奥さんにお会いしました。
6.この本は先月に出版されたそうです。ご承知ですか?
7.切符をお见せ下さいようお愿いします。
第3个回答 2009-09-16
1:すみません、どなた様でしょうか。
2:失礼ですが、もう一度お愿いできませんか。
3:田中さんはあいにく席をはずしておりましたので、4时に戻る予定ですが、
折り返し电话をいただいてよろしいでしょうか。
4:お待たせていただきました。営业部の中村です。(と申します。)
5:先周、初めて铃木课长の奥さんに会っておりました。
6:この本は先月に出版してしまいましたと闻きましたが、ご存知ですか。
7:すみません、チケットを见せてお愿いします。
第4个回答 2009-09-16
1.すみません、どなたですか?
2.すみませんけど、もう一度お愿いします。
3.田中さんは外出中です。4时にもどる予定です。もどって来た后、そちらへ电话かけてもいいでしょか?
4.お待たせしました、ぼくは営业部の中村です。
5.先周、初めに铃木课长の奥さんに会いました。
6.この本は先月出版されたそうです、知っていますか。
7.すみませんが、みんなの切符を见せてください。
第5个回答 2009-09-16
1、すみませんが、何方様ですか。
2、すみませんが、もう一度お愿いします。
3、田中さんが外出中ですが、四时まで戻る予定ですので、お电话をお返すればいかがでしょうか。
4、お待たせしました、営业部の中村と申します。
5、先周はじめて铃木课长の奥さんをお逢いにしました。
6、この本は先月に商売し始まったこと、お分かりますか。
7、皆さん、チケットをお见せてお愿いします。