求泰勒 Iknowyouaretrouble歌词翻译ps要带英语

如题所述

once upon a time
  在很久很久之前
  a few mistakes ago
  当一切都是无容置疑的时候
  i was in your sights
  我在你的视线里
  you got me alone
  只身一人
  you found me you found me, you found me
  你寻寻觅觅地找到了我,是的,你找到了我
  i guess you didn’t care,
  让我猜猜看,你一定毫不在乎
  and i guess i liked that
  再让我思索一下,你的毫不在乎是我喜欢上你的理由
  and when i fell hard
  我深陷了有你的爱河里
  you took a step back
  可你却不是原地等我,而是往后退步
  without me without me, without me
  离我而去,没错,你离我而去
  and he’s long gone
  他的心永不属我,千里之外
  when he’s next to me
  即使他不过近在咫尺
  and i realize
  我蓦然忆起
  the blame is on me
  所有问题的差错都在我身上
  cuz i knew you were trouble when you walked in
  当你降临于我的生活时,我就知道你是我无法躲避的劫难
  so shame on me now
  现在只能深深地埋怨自己
  I flew me to places i’ve never been
  你带我私奔,流亡到一个我未曾落足的边际
  till you put me down oh
  直至你狠狠地将我推下沼泽任我下坠
  i knew you were trouble when you walked in
  当你走近我生活的那一刻,我就知道你是我无法逃避的陷阱
  so shame on me now
  现在只能深深地埋怨自己
  I flew me to places i’ve never been
  你带我领略我未曾浏览的风景
  now i’m lying on the cold hard ground
  而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面
  oh oh trouble trouble trouble
  劫难,陷阱,无法躲避
  oh oh trouble trouble trouble
  劫难,陷阱,无法逃避
  no apologies,
  没有半句道歉
  he’ll never see you cry
  他永远不会懂得你的哭泣
  pretend he doesn’t know,
  装作未曾发生,毫不知情
  that he’s the reason why
  他就是你哭泣至天明的原因
  you’re drowning, you’re drowning, you’re drowning
  让你窒息、沉溺
  heard you moved on,
  听说你移情别恋,将对你的挚爱甩开脑后
  from whispers on the street
  人们在大街小巷八卦地讨论着
  a new notch in your belt is all i’ll ever be (*注)追问

那wearenevernevernevergettingbackgothter

追答

我们绝不会再在一起了

追问

也要歌词

追答

I remember when we broke up, the first time.   我记得那是我们初次分手。
saying this is it I’ve had enough.   我说就这样吧我已经受够了。   
cause like we hadn’t seen each other in a month.  因为似乎我们一个月都没有见面了。   
when you said you needed space…what?  那时你说你需要空间?什么?   
Then you come around again and say.   之后你又来对我说。
baby I miss you and I swear I’m gonna change.   宝贝,我想你了,我发誓一定改。   trust me.   信我一次。   
remember how that lasted for a day?   可持续了有一天吗?   
I say I hate you, we break up, you call me, I love you.   我说我恨你,我们分手吧!你给我打电话说你爱我。   
Oh Woo-Oh   You called it off again last night.   昨晚你又打给我。   but oh woo-oh, this time I’m telling you,   但这次我明确告诉你。   
I’m telling you,  听清楚!   
We are never ever ever getting back together.   我们再也不能一起回到过去了。 We are never ever ever getting back together.   我们再也不能一起回到过去了。   
You go talk to your friends talk to my friends talk to me.   你让你我的朋友都来说服我。  but we are never ever ever ever getting back together.   但我们真的再也不能一起回到过去了。   Like…ever.   真的。    
I’m really gonna miss you picking fights.   我会想念你挑起的那些争执。   
and me falling for a screaming that I’m right.   我曾大声告诉你我并没有做错什么。   
and you hide away and find your piece of mind with some indie record that’s much cooler than mine.   你躲开并在那些比我酷得多的独立音乐里面找到你自己。   
Oh, oh, You called it off again tonight.   昨晚你又打给我。   
but oh woo-oh,this time I’m telling you,   但这次我明确告诉你   
I’m telling you,   听清楚!   
We are never ever ever getting back together.   我们再也不能一起回到过去了。   
We are never ever ever getting back together.   我们再也不能一起回到过去了   

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答