BUTTERFLY 木村カエラ 中文歌词

送上日文歌词,求翻译,谢谢~

Butterfly
作诗:木村カエラ
作曲:末光笃
歌:木村カエラ

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ

Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい
白い羽ではばたいてく 幸せと共に

思い出してるよ 君と出会ったころ
何度もくり返した季节は
二人を変えてきたね

君は今誓い 爱する人の侧で
幸せだよと 微笑んでる
确かなその思いで 钟が响くよ

太阳は沈み いたずらに星は升る
夜は眠り 朝を待つ

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ

优しさにあふれた 君がとても大好き
悲しみあれば 共に泣いて 喜びがあるなら 共に笑うよ

たったひとつだけ 暖かい爱に包まれ
梦の全ては いつまでも つづくよ

Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい
白い羽ではばたいてく 幸せと共に

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ

运命の花を见つけた チョウは青い空を舞う

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
butterfly 到今天为止,现在是最好的时刻
用红线系在一起,飞向光环之中

Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい
白い羽ではばたいてく 幸せと共に
butterfly 到今天为止,我看到了你最美丽的样子
白色的羽翼在风中飞翔,伴着幸福

思い出してるよ 君と出会ったころ
何度もくり返した季节は
二人を変えてきたね
第一次见面的时刻仍然清晰如昨
虽然几度轮回的季节,
已经将我们变得面目全非

君は今誓い 爱する人の侧で
幸せだよと 微笑んでる
确かなその思いで 钟が响くよ
你微笑着念出你的誓言
在心爱的人身边,幸福无比
钟声响起,伴着确定不移的爱意

太阳は沈み いたずらに星は升る
夜は眠り 朝を待つ
夕阳西下,俏皮的星星升起来
入睡的夜里,等着清晨来临

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
butterfly 到今天为止,现在是最好的时刻
用红线系在一起,飞向光环之中

优しさにあふれた 君がとても大好き
悲しみあれば 共に泣いて 喜びがあるなら 共に笑うよ
心里满溢着温柔,我多么喜欢你
我们要一起为彼此的悲伤而哭泣
为彼此的喜悦而微笑

たったひとつだけ 暖かい爱に包まれ
梦の全ては いつまでも つづくよ
一个人 被暖暖的爱意环绕
所有的梦 永远不停息

Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい
白い羽ではばたいてく 幸せと共に
butterfly 到今天为止,我看到了你最美丽的样子
白色的羽翼在风中飞翔,伴着幸福

Butterfly 今日は今までの どんな时より 素晴らしい
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
butterfly 到今天为止,现在是最好的时刻
用红线系在一起,飞向光环之中

运命の花を见つけた チョウは青い空を舞う
看到了命运之花缓缓绽放,蝴蝶在碧蓝天空中翩翩起舞

——————
PS:有的地方根据中文习惯意译了,但是意思基本不变

PS:附上囧囧的机翻,因为看了一下觉得实在是……那个,不说了

蝴蝶是今天更美好时
时,一些光的辜濂松轮Musuba队友

蝴蝶是今天你更美丽
区很高兴与白色翅膀Habatai

您还记得当时我遇见你
栗返师大多次赛季节
我有两个不同的人

爱侧的人谁,今天在他的誓言
我很快乐,微笑德鲁
我要记响钟确市中索诺

一切都没有沉没在厚厚的阳星升茹
在等待夜间睡眠的早晨

蝴蝶是今天更美好时
时,一些光的辜濂松轮Musuba队友

您是充满了爱,非常优
我会笑一起哭喜悦如果您有任何悲伤

只是只有一个充满温暖的爱
告诉所有我继续下去

蝴蝶是今天你更美丽
区很高兴与白色翅膀Habatai

蝴蝶是今天更美好时
时,一些光的辜濂松轮Musuba队友

韦亚运命把花蝴蝶在空中飞舞的是蓝色的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-03-24
《Butterfly》
歌手:木村カエラ
所属专辑:5years
歌手:木村カエラ
发行时间:2010-02-03

中文大意:
Butterfly 今日は今までの
Butterfly 至今为止
どんな时より 素晴らしい
现在是最好的时刻
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
用红绳系在一起 飞向那光环
Butterfly 今日は今までの
Butterfly 至今为止
どんな君より 美しい
我看到了你最美丽的样子
白い羽ではばたいてく 幸せと共に
白色羽翼展翅飞舞 伴随着幸福

思い出してるよ 君と出会ったころ
第一次见面的时刻仍然清晰如昨
何度もくり返した季节は
虽然几度轮回的季节
二人を変えてきたね
已经将我们变得面目全非

君は今誓い 爱する人の侧で
你在爱着的人面前起誓
幸せだよと 微笑んでる
洋溢着幸福 微笑着
确かなその思いで 钟が响くよ
那样的坚定不移 还有钟声为证

太阳は沈み いたずらに星は升る
夕阳西下 星星俏皮地升起
夜は眠り 朝を待つ
夜的浅眠 是为了清晨的来临
Butterfly 今日は今までの
Butterfly 至今为止
どんな时より 素晴らしい
现在是最好的时刻
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
用红绳系在一起 飞向那光环

优しさにあふれた 君がとても大好き
沉浸在你的温柔里 我真的喜欢你
悲しみあれば 共に泣いて
悲伤时一起哭过
喜びがあるなら 共に笑うよ
高兴时一起笑过

たったひとつだけ 暖かい爱に包まれ
让我被这暖暖的爱所包围
梦の全ては いつまでも つづくよ
让我的梦永不停息
Butterfly 今日は今までの
Butterfly 至今为止
どんな君より 美しい
我看到了你最美丽的样子
白い羽ではばたいてく 幸せと共に
白色羽翼展翅飞舞 伴随着幸福

Butterfly 今日は今までの
Butterfly 至今为止
どんな时より 素晴らしい
现在是最好的时刻
赤い糸でむすばれてく 光の轮のなかへ
用红绳系在一起 飞向那光环
运命の花を见つけた チョウは青い空を舞う
伴随着那命运之花 蝶儿舞动在那晴空
相似回答