卓文君《怨郎诗》的翻译和每句话的含义?

就是每句话所写的景物都有什么含义,那个数字是确数还是泛指很多之类的

一、译文:

一别之后,二地相悬。

只道是三四月,又谁知五六年。

七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。

即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系在你身上,也只是无可奈何地责怪你。

万语千言说不完,百无聊赖,十依栏杆。

内心有万语千言说都说不完,可你不在身边我百无聊赖,徒劳地倚遍栏杆。

在重阳节登高时看到孤零的大雁,在中秋时月亮圆满我们却没有团圆。

七月半的时候我持烛烧香问苍天,

六月的三伏天那么热,人们都在摇扇子,可我的心却是寒冷的。

五月石榴花开红似火,偏偏遇上一阵阵的冷雨浇打花朵。

四月的枇杷还没有成熟,我就在对着镜子心烦意乱了。

春光奔走忙,三月的桃花凋落随水流婉转。

二月的风筝断了线,飘零无依真可怜。

唉,我的郎君啊,多想下一世你做妾来我为郎。

二、原文

一朝别后,二地相悬。

只说是三四月,又谁知五六年?

七弦琴无心弹,八行书无可传。

九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。

百思想,千系念,万般无奈把郎怨。

万语千言说不完,百无聊赖,十依栏杆。

重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。

七月半,秉烛烧香问苍天,

六月三伏天,人人摇扇我心寒。

五月石榴红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。

四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。

忽匆匆,三月桃花随水转。

飘零零,二月风筝线儿断。

噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

三、出处

卓文君的《怨郎诗》。

扩展资料

一、创作背景

当他在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意,曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早已忘却,哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子;文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活。

终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。

聪明的卓文君读后,泪流满面;一行数字中唯独少了一个“亿”,岂不是表示夫君对自己“无意”的暗示?她心凉如水,怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》。

司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢;遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事;这首诗也便成了卓文君一生的代表作数字诗。

二、作品赏析

纵观文学历史,“聊赖”这一说法是在其身后三百多年(汉·蔡琰《悲愤》诗:“为复强视息,虽生何聊赖。”——“百无聊赖”,即典出于此)才开始出现并盛行的用语,且世值当时西汉景帝年间,仏法尚未流传入中原,所以转世的概念应当还未形成后世那种普罗大众化的约定俗成——另外,根据历史学家王立群的观点,数字诗应该是宋末以后出现的,因为那是元曲风格。

三、作者简介

卓文君,汉代才女,西汉临邛(属今四川邛崃)人,与汉代著名文人司马相如的一段爱情佳话至今还被人津津乐道。她也有不少佳作流传后世。

以“愿得一心人白首不相离”为著名。

参考资料来源:百度百科-怨郎诗

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-22
一别之后,二地相悬。说道是三四月,却谁知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中断,十里长亭望眼穿。百般想,千般念,万般无奈把郎怨。万语千言道不尽,百无聊赖十凭栏。重九登高看孤雁,八月中秋月圆人不圆。七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒。五月榴花红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷黄,我欲对镜心已凉。三月桃花随流水,二月风筝线儿断。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

我很喜欢这首诗,用我自己的意思来理解就是:
大多是泛指,古人喜欢用概数来表示,二来可以使诗句对仗工整,

意思也很好理解:
自从一分别,我们相隔两地,你说几个月后就会回来,谁知道一别就是好几年,弦琴没有心思弹奏,书信也无从寄往,(九连环从中断,这个不太明白),每天望眼欲穿,对你千思万想,万般无奈开始怨恨你。千言万语也无法表达我的心情和寂寞,一次次地盼着你。重阳节登山看孤独的大雁,中秋节只有看着别人团圆,问苍天其若有情。酷热的六月天我却觉得心寒,五月美好的季节,我只看到阵阵冷雨,早已没有心思打扮自己,桃花流水,风筝断线,心里的苦闷无处可去,真希望,下辈子我做男子你做女子,不要让我再受这种煎熬。

幸运的是她的丈夫看了这首诗后,回心转意了!还算美好的结局,呵呵!本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-08-17
当他在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意。曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早已忘却。哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子。文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活。
终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。聪明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个“亿”,岂不是表示夫君对自己“无意”的暗示?她,心凉如水。怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》。
司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢。遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事。这首诗也便成了卓文君一生的代表作数字诗。
相似回答