massive和huge和giant的区别是什么?

如题所述

enormous、huge、giant的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同

一、含义不同

1、enormous

adj. 庞大的

2、huge

adj. 巨大的;极大的

3、giant

n. 巨人;巨物;大公司。

二、用法不同

1、enormous

16世纪30年代进入英语,直接源自拉丁语的enormis,意为巨大的,庞大的。

作形容词意思是“大的”,enormous指“大”到令人吃惊、甚至不相称的程度,也常形容抽象事物的严肃性、迫切性。

Long ago enormous animals lived on the earth.

很久以前地球上生活着庞大的动物。

2、huge

huge的基本意思是“巨大的,庞大的”,修饰具体名词时多指体积或数量大,修饰抽象名词时指程度大。

huge还可用于a huge amount of,a huge pile of,a huge sum of等短语中,意为“大量的”。

作形容词意思是“大的”,huge指超越一定标准大的事物的体积或容量,用在比喻中形容抽象事物,指某事严重或急需解决。

The huge ship was sunk by a homing missile.

这只巨大的军舰被一枚自动寻的导弹击中。

3、giant

1300年左右进入英语,直接源自古法语的geant;最初源自古希腊语的gigas,意为野蛮人的一支,后终被众神消灭。

giant用作名词的基本意思是“巨人,大力士”,可指童话故事中的巨人,也可指身材高大魁梧的人或巨物。引申还可指“杰出的人,卓越人物,大公司”。与其相对的阴性名词是giantess。

The hero smote the giant with his sword.

英雄用剑猛劈巨人。



三、侧重点不同

1、enormous

作形容词有“巨大的、庞大的”之意,指体积、数量或程度远远超过一般标准。

2、huge

作形容词有“巨大的、庞大的”之意,含义广,强调体积或容积的庞大。也可用于引申意义。

3、giant

作形容词有“巨大的、庞大的”之意,非正式用词,多为褒义。指如巨人般的庞大体积。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答