诫子书一句一句的翻译是什么?

如题所述

诫子书逐句翻译对比如下:

原句:夫君子之行,静以修身,俭以养德。

翻译:有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。

原句:非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

翻译:不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。

原句:夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学

翻译:学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。

原句:淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

翻译:纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。

原句:年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

翻译:年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-01-27
君子的品行以些许宁静来涵养德行,以节俭生活来培养品德,不恬淡寡欲就无法明确自己的志向,不排解外力的干扰,就无法实现远大的目标学习,必须静心专一,这样才干必须刻苦学习,不刻苦学习就无法这样才干,没有坚定定不移的志向,就无法使学业成功放纵,现在就不能振奋精神轻薄浮躁,就不能修养性情年纪,随同时光而迅速逝去,一一直随头随便君子的品行以些许宁静来涵养德行,以节俭生活来培养品德,不恬淡寡欲就无法明确自己的志向,不排解外力的干扰,就无法实现远大的目标学习,必须静心专一,这样才干必须刻苦学习,不刻苦学习就无法这样才干,没有坚定定不移的志向,就无法使学业成功放纵,现在就不能振奋精神轻薄浮躁,就不能修养性情年纪,随同时光而迅速逝去,意志随同岁月而消失,大多对社会没有任何贡献,只会悲伤的守在自己的穷家破舍里,到那时再感叹又怎怎么来得及呢?
相似回答