您好,If, however, you were holding an open air garden party or a fete, it would be equally possible to insure yourself in the event of bad weather. 是一个较为复杂的句子,是一个条件状语从句,而主句本身是一个形式主语,其真正的主语是不定式 to ..... weather,这其中又夹带了一个条件状语。
主句:if would be equally possible to insure yourself in the event of bad weather
这是一个(形式主语)的句子,真正的主语是动词不定式 to insure youself in the event of bad weather.
所以句子可以改写为:to insure youself in the event of bad weather would be equally possible.
所以 in the event of bad weather 是由 in the event 引导的(条件状语),可以看做是 if ... bad weather(译为:万一……发生,当……发生时)。
所以整个句子的条件其实就是在后面的主句中体现出来的。因为(举办一个露天游园会或是盛宴)为什么要买保险呢?买保险的用意就是为了避免(碰上不好的天气)。没有了后面的 in the event of bad weather 在主句中,就无法知道买保险的意义何在了。
追问谢谢大家,谢谢您!
本回答被提问者采纳