第1个回答 2019-12-26
这里不是宾语从句呀,这里的that是定语从句的先行词,相当于代词,指“许多年前我们所面临的金融危机”。
翻译:今天的金融危机与许多年前我们所遇到的相比并不一样。本回答被提问者采纳
第2个回答 2019-12-26
要把英语的各种姿势贯通偷了,然后就可以语法就很简单。
第3个回答 2019-12-26
为您解答。这里的句型是make a b,让a成为b,这里a和b都必须是名词性成分,根据意思,是让互联网成为当今这样的一个东西,所以用what引导的名词性从句。第二个helpless。