according to的用法?

如题所述

    accordance to [英][əˈkɔ:dɪŋ tə][美][əˈkɔ:rdɪŋ tə]

    na.根据,按照; 据…所说; 如; 比照; 

    in accordance with [英][in əˈkɔ:dəns wið][美][ɪn əˈkɔrdns wɪð]
    adv.与…一致,依照; 禀承; 秉承; 因; 多用于根据一条规矩,系统,法律。

    这两个短语都有根据的意思,但词性不同,虽然在英文中可以互换,但是在用法上还是有些许不同的。

    “According to…”通常在你要重述你从某人那儿听到的内容、你听说的内容或者在某处读到的内容时使用。这个短语通常用于新闻报道。

    例如:

    According to the clerk we spoke to when we telephoned the supervisory authority this morning, the application was filed last week.

    据我们今早打电话给监管部门的职员说,上周已经提交了申请。

    这个短语可以用于引入可能并不真实的信息:

    According to the state news agency, the number of demonstrators did not exceed 1,000. However, the organisers of the protest say there were at least 100,000 people on the march.

    据国家新闻机构报道,示威者人数不超过1000人。然而,抗议活动的组织者表示,游行队伍中至少有10万人。

    这个短语也可以用于引入传闻:

    According to Annabel, Tom wants to dump Sarah because he really fancies Emma.

    据安娜贝尔说,汤姆想甩了莎拉,因为他真的很喜欢艾玛。

    而“In accordance with…”用于更为正式的情景,引入依据内容。在法律文本中,这个短语用于说明与法律或合同一致的内容。这个短语不得用于引入可能并不真实的信息。

    简而言之,如果根据的是一般的信息而非法律规定等极为正式的信息,用according to;如果根据的是法律规定等极为正式的信息,用in accordance with。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答