英语短文翻译

翻译下列短文。
A lawyer, an artist and a musician got lost in the woods. At last they came to a farmer's house and asked if he could let them stay for the night.

"Sure," the farmer said. "But I've got room for only two of you in the house. The other one will have to sleep in the barn(牲畜棚) with the animals, and the smell is very bad there. ""I’ll sleep in the barn," the artist said.

Half an hour later, a knock was heard on the farmer house's door, and there stood the artist, saying, "I can't take the smell. ""All right," said the lawyer, "I'll sleep in the barn. "And off he went.

In a while there was another knock on the door. "I felt terrible with the smell from the bad food," the lawyer said in an angry way.

"You're two sissies (女人气的男子)," said the musician. "I'll sleep in the barn."
Thirty minutes later, came another knock. When they opened the door, there stood all the animals from the barn.

一个律师、一个画家和一个音乐家在森林中迷路了。最后他们到了一个农民的家里,问是否可以在那里过夜。

“当然可以了,”农民说,“但是我的房间只够两个人住,另一个人只能到牲畜棚里与牲畜一起睡,牲畜棚里很难闻。”“我去牲畜棚里睡。”画家说。

半个小时后,农民的房间响起了敲门声,画家站在门外,说:“我受不了牲畜棚里的气味。”“好吧,”律师说,“那我去牲畜棚睡吧。”然后律师就去了。

不一会儿,又响起了敲门声。“腐烂食物的气味太难闻了,”律师生气的说。

“你们两个娘们儿,”音乐家说道,“我去牲畜棚睡。”
半个小时后,又传来了敲门声。他们打开门,看到牲畜棚里所有的动物都站在门外。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-14
一个律师,一个艺术家和一个音乐家在树林里迷了路。最后他们来到了一个农夫的房子,他们问农夫能否让他们住一晚。
“当然”农夫说,“但是我的房子只能让你们其中的两人住下,另一个人将不得不去牲畜棚和动物们一起睡,而且那里的味道闻起来不太好。”“我会去睡牲畜棚”艺术家说。
半小时后,农夫的房门传来了敲门声,艺术家站在那,说:“我受不了那里的气味”。“好吧”,律师说“我去睡牲畜棚”他关门走了出去。
一段时间后,另一个敲门声响起。“我觉得那里坏掉的食品的气味太可怕了”,律师生气的说。
“你们两个都太女人了”音乐家说,“我去睡牲畜棚”。三十分钟后,另一个敲门声响起。当他们打开门,牲畜棚的所有动物站在了他们面前。
相似回答