预测订单的英语怎么说

请客人将下个月或下个季度的订单先预估出来,提前备料,这个预测订单的英语怎么说?

英语中是没有“预测订单”这样的说法的。做定语的预测如看成动词,那么要加ed才能当形容词,写成estimated order。如看成名词,则直接写出preestimate order。无论怎样写,都是中国式英语,都不能正确表达。

通俗的说法是 rough estimate of the order
翻译全句则可以说成:
For earlier preparation, please offer/send us a rough estimate of your order next month/quarter.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-29
estimate the potential quantity of the next order
第2个回答  2010-03-29
orders forecast
第3个回答  2010-03-29
Forecast Orders本回答被提问者采纳
相似回答