春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。用繁体字怎么写?

如题所述

《无题·相见时难别亦难》唐代:李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

释义:

相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

作者简介:

李商隐,字义山,号玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳

扩展资料:

创作背景:

李商隐在十五六岁的时候,即被家人送往玉阳山学道。其间与玉阳山灵都观女氏宋华阳相识相恋,但两人的感情却不能为外人明知,因此他只能以诗记情,李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。此诗即其中一首。

赏析:

“相见时难别亦难,东风无力百花残”,相见难这是大家都能理解的,可为什么离别也难呢?很简单,因为离别的时候相互之间依依不舍,所以才说“别亦难”。而此情此景发生的时间,正是暮春时节(春天将近),当时百花凋零,恰似吹拂百花盛开的东风绵软。

“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,这句话现在常被拿来形容教育我们的老师,比喻我们的老师含辛茹苦教导学生。不过在当时的语境下,李商隐是想拿春蚕一生吐丝、蜡烛燃尽自身,来表达他内心的一种不得志的心情。

“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”,这个意象在古诗词里并不罕见,就是指时光易逝,明天镜子里的容颜,比今日来得衰老,晚上吟诗唱曲的时候,却也因为孤单一人而愈发寒冷。

“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”(最后一个“看”字是平声,与“刊”同音),蓬山就是蓬莱山,是古代神话中的仙山,而青鸟是天神(西王母)的使者,能为凡人传递消息给天神。

这一句是一种比喻,表面上的意思是说,这里离蓬莱山很近了,让青鸟这位使者前去探路,顺便为我们传递消息吧——好像是在说李商隐要修仙成仙了。其实不然,恐怕这里李商隐还是想表达说,自己不顺利的政治生涯总该有转机了吧,人生中的贵人应该出现了吧!

参考资料来源:百度百科——无题·相见时难别亦难 (唐代爱情诗)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-09-08

繁体字:

春蚕到死丝方尽,

蜡炬成灰泪始干。

本回答被网友采纳
第2个回答  2015-09-08
在文档里字体一栏,找繁体字,打出来就是繁体字了,,
相似回答