66问答网
所有问题
吃一堑长一智英语
英语翻译
吃一堑,长一智.翻译成英语应该是A fall into the pit,a gain in your wit.其中的pit是什么意思呢?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-05-02
A fall into the pit, a gain in your wit 是英文谚语. Pit是指陷阱. 你跌了一跤,就有了教训. 类似的英文谚语还有 No practice, no gain (in one's wit).
相似回答
吃一堑
,
长一智
。翻译。
答:
翻译:
A fall into the pit, a gain in your wit.释义
:吃一堑,长一智。例句:1、A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑, 长一智。(《新英汉大辞典》)
吃一堑长一智
英文怎么说
答:
吃一堑长一智
A fall into the pit, a gain in your wit更多释义>>
[网络短语]吃一堑长一智 Be bought a lesson;No pain no gain;Sbagliando s'impara 吃一堑,长一智 By falling we learn to go safely
吃一堑长一智
用
英语
怎么说
答:
吃一堑长一智 用英语表达 翻译如下:
learn from one's mistakes
[例句]But if you reset your resolve, and learn from your failure, the failure then becomes apositive thing that helps you to succeed.但是如果你重整决心,并学会吃一堑长一智,这个失败就会转化成一个能够帮助你成功的积极的因素。
吃一堑长一智
的英文怎么说
答:
A fall into the pit, a gain in your wit
这句是英文谚语。 Pit是指陷阱。 你跌了一跤,就有了教训。Pit 读音:英 [pɪt] 美 [pɪt]一、释义:1、n. 矿井;深坑;陷阱;(物体或人体表面上的)凹陷;(英国剧场的)正厅后排;正厅后排的观众 2、vt. 使竞争;窖藏;使凹...
getonone's还有
吃一堑
,
长一智英语
怎么说
答:
吃一堑,长一智 英文:
A fall into the pit, a gain in your wit.1.He
learned this lesson the hard way from his own personal experience.吃一堑长一智,他这个教训来之不易——是从他自己的亲身经历中得来的。2. Janet made her new dress from cheap cloth, and when she washed it , It...
吃一堑
,
长一智
。翻译一下
答:
这是一句俚语。意思是说受到一次挫折,就会得到一次教训,增长一分才智。是经过失败取得教训的道理。英语翻译为:
A fall into the pit, a gain in your wit.望采纳
。
大家正在搜
吃一堑,长一智翻译
吃一堑长一智英语作文
吃一堑长一智用英语怎么翻译
吃一堑长一智朋友圈说说带图
俗话说吃一堑长一智英语
吃一堑长一智英文谚语怎么读
吃一节长一智用英语怎么说
吃一堑长一智英文翻译
吃一堑长一智百度翻译