英语句子和语文句子哪里不同?

如题所述

前面说过,在叙述顺序上,汉语是先整体后局部。
英语和汉语正好相反,英语这种先局部后整体的思维方式在句子结构上的。
另一个表现是,英语倾向于把句子的主体部分先说出来,即主谓宾先说出来,然后才是其他的句子成分,等于是让大家先看到主要事件,然后再把事件发生的时间、地点、手段等等放在句子后面做个补充,最后才让大家看到全貌。
汉语恰恰相反,先把时间、地点等次要的东西说出来,让你对要描述事件的环境、条件有一个大致了解。然后再把要描述的事情说出来。
(1) You can call me any time.你可以随时打电话给我。
(2)I get hold of you at last.我终于找到你了。
(3) I saw it with my own eyes.我亲眼所见。
(4) No spitting on the street.禁止在大街上吐痰。
(5) The train arrived on time.火车准时到达。
(6) They are paid by the hour.他们按时取酬。
(7) Are you free this Saturday?你这个星期六有空吗?
(8) I lost the door key about here.我在这附近摔了门钥匙。
(9)Let' s watch TV with a candle on.咱们点上蜡烛看电视吧。
(10) We get to London this afternoon.我们是今天下午到达伦敦的。
(11) The play may begin at any moment.戏随时都有可能开始。
(12) What can you do besides typing?除了打宇你还会傲什么?
其他例子:
(1)I can' t see anything with the door closed.门关着,我什么也看不见。
(2)I just can' t go to hospital looking like this.穿成这个样子,我怎么去医院。
(3) He rode away whistling.他吹着口哨骑马走了。
(4) She enters, accompanied by her mother.她由母亲陪着走了进来。
(5)Why would you start again after chewing all that quitting gum?你都吃了那么多戒烟的口香糖,怎么又开始抽了?
(6)You slept with somebody three hours after you thought you broke up.你自以为(和我)分手了,三小时后就又和别人上了床。
(7)I won't get rich doing it, but it's cool knowing you're making a difference in a kid' s life. 做这一行(老师)发不了财,但想到你有可能改变一个孩子的人生,那种感觉非常好。
(8) I was late signing up because of my job.我报名晚了是因为我在工作。
(9) Papaya!lt' s your favorite fruit growing up.是木瓜!你从小到大最爱吃的水果。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答