朝鲜族姓氏问题

刚来一家韩资企业工作.一位朝鲜族同事介绍时说他姓“东”,后来在其网上资料里发现写的是“D.F.Lee”,这么说Lee应该是他的姓,“D”对应的是“东”字。为什么他说自己姓“东”,而不说姓“李”呢?搞不明白。
有人知道是怎么回事吗?
谢谢朋友们的回答!
“D.F.Lee”是他工作联系工具的用户名,字母都能一一对起来,我也曾听到有人称呼他“李系长”(系长是韩企里的职位)。但他告诉我他姓“东”,叫“东F”(F是另一个字,我不便公布)。我估计他实际上是叫“李东F
”,只是觉得奇怪,为什么非告诉我他姓“东”,搞得我不知究竟咋称呼他了。哪天有机会亲口问一下他吧。

这需要仔细核实资料和他本人是否相符,如果确定资料对应的是他本人,并且涉及到法律层面是不会出现这么大的偏差的。

另外,如果他的国籍是中国,并且户籍是大陆的话,他的姓氏“李”只能品写成“Li”,而不能拼写成“Lee”。如果出现拼写为“Lee”的情况,多半属于非法姓名拼写,至少是不受法律保护的拼写,所以整个名字也就不正确。

朝鲜人的姓名也不会出现姓和名错位的道理。所以还需核实您同事的真实身份。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-07
这需要仔细核实资料和他本人是否相符,如果确定资料对应的是他本人,并且涉及到法律层面是不会出现这么大的偏差的。

另外,如果他的国籍是中国,并且户籍是大陆的话,他的姓氏“李”只能品写成“Li”,而不能拼写成“Lee”。如果出现拼写为“Lee”的情况,多半属于非法姓名拼写,至少是不受法律保护的拼写,所以整个名字也就不正确。

朝鲜人的姓名也不会出现姓和名错位的道理。所以还需核实您同事的真实身份。
我是朝鲜族的 这个不必怀疑 他就是姓李!!!!
至于为什么说自己姓D 那是他自己的问题 这个事谁也说不明白!
也许是这个韩国人缺心眼 不知道用英文写名字时候是把姓氏写在后面的
第2个回答  2009-06-07
我是朝鲜族的 这个不必怀疑 他就是姓李!!!!
至于为什么说自己姓D 那是他自己的问题 这个事谁也说不明白!
也许是这个韩国人缺心眼 不知道用英文写名字时候是把姓氏写在后面的本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-06-07
LEE是(姓)李,在英文里姓往往在名字的前边啊,这么简单的问题还问啊,呵呵,美国人就是这个样子的把自己的小名放在祖先姓前边。在亚洲人看来很是没礼貌的。即使是中国人在美国也会这样做的。
相似回答