66问答网
所有问题
「名前」指的是名字还是姓氏?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2010-07-18
一般是指姓
A:お名前は?
您的名字是?
B:田中と申します。
我叫田中。
A:田中さんですね。
田中先生啊。
下の名前=是指名。
A:下のお名前は何ですか?
下边的名字呢?
B:博史(ひろし)です。
博史。
A:フルネームで书いて下さい。
请您把姓名都填写一下。
フルネーム=姓+名。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://66.wendadaohang.com/zd/U2xiDxi2p.html
其他回答
第1个回答 2010-07-18
日本人的姓名是∶苗字十名前 比如∶「田中 美树」那么「田中」就是苗字、而「美树」是名前。
第2个回答 2010-07-18
是全名,包括名字和姓氏
第3个回答 2010-07-18
名前是日文汉字,是姓名的意思。
第4个回答 2010-07-18
全名。。
1
2
下一页
相似回答
懂日文的进
答:
名字
关于一些日本人的
姓氏
的问题
答:
(5)名前(名字的意思)型 由名字发展而来的姓氏
。 如:源内、为贞、二郎。 (6)略姓型 由原来的姓氏简略而得的姓氏。 如:宗(惟宗)、追(追田)、物(物部。你看,"物"姓至少有两种属性了)。
日语的 名
名前
苗字
名字
氏名 分别指什么名字 如某人叫五更瑠璃 那...
答:
名 =姓氏后面的属于个人名字 ( 五更)
瑠璃 名前 =包括姓和名 五更瑠璃 苗字 =その家の名。姓 家族的姓 五更(瑠璃)名字 =包括姓和名 五更 瑠璃 氏名=包括姓和名 五更 瑠璃
日本人的
名字
是怎么取
的?
答:
在日语中,“苗字”意为“姓氏”,
而中文的“名字”则对应“名前”(なまえ)
。日语中还有一个“姓”的概念,指的是氏族,如源氏、平氏和藤原氏,这些是古代曾掌控政权的氏族。日本人结婚后,通常根据法律规定,妻子会改随丈夫的姓氏;如果是入赘女婿,则会改随女方的姓氏。值得注意的是,日本天皇...
日本
姓氏
简介
答:
在日语中,"苗字"(みょうじ,myouji,中文常译为
姓氏
)这一词汇与中文的"姓"概念相符,而"
名前
"(なまえ,namae)则对应于中文的"
名字
"。另外,日本还有一种概念,
指的是
氏族,如源氏、平氏、藤原氏以及曾经掌控政权的橘氏等。在日本的传统习俗中,结婚后一般遵循法律规定的夫妻同姓原则,妻子会...
用日语翻译
名字
答:
みょうじ只是
姓
吧,
名前
(なまえ)
是名字
,本名(ほんみょう)是全名
大家正在搜
日本名字是姓在前还是名在前
外国人名字前面是名还是姓
英文名字的姓在前还是在后
英文名字在前面还是姓在前面
外国的名字和姓氏那个在前面
美国姓名姓在前还是后
外国人名在前面还是姓在前面
名字前面的名字
英文命名在前还是姓在前
相关问题
日语里的"名子(不包括姓的)"和"姓","全名"怎么说
英文名姓在前还是名在前?
在日语中叫姓或名和在全名中的发音一样吗?
日本人的名字是姓在前还是名在前?
日本名字前后哪是姓哪是名?
俄国人名字是名在前,还是姓氏在前?
英文姓名中是姓在前还是名在前?
法国姓名的排列是名前姓后还是姓前名后?