英语主谓宾定状补请解释

请首先翻译这句话:我7点在家拿着筷子非常开心的吃了很多美味的饭 翻译为英语
1请告诉我这句话汉语中的 主 谓 宾 定 状 补
2请告诉我翻译的英语中的 主 谓 宾 定 状 补 分别是。。。
3英语中形容词副词和定 状 补语的关系
谢谢了 上学时语文英语都没好好学

翻译I was eating a lot of delicious food with chopsticks at home at 7 o'clock.

对于汉语来说,我自然是主语。后面就有两种解释:

    “7点在家拿着筷子非常开心的”做状语,而谓语是吃,补语为“了”,很多美味的做定语。饭为宾语。

    7点在家做一个状语,拿做谓语。筷子作为第一个宾语,此后“非常开心的”又做一个状语,吃做了第二个谓语,剩下的是定语和宾语,整个句子包含一个连动短语。

而对于英语来说,就我上面的句子而言,解释也有两种:

    I主语,was eating做谓语,a lot of和delicious都做定语,food做宾语,此后with以后的全部都是状语,不过是三个独立的状语,都修饰动词eat。

    I主语,was为系动词,eating ... food做表语,其中,a lot of delicious因修饰food仍然做定语,剩下做修饰表语的状语

但是由于这个句子是过去进行时,由于有时态的关系所以一般不按照第二种解释考虑


而英语中没有所谓汉语中的补语(倒是有个宾语补足语但这里没涉及到)


那么在英语中,形容词只可能做两种成分——定语或者表语。而副词才有可能做状语,补语则不存在。


望采纳

追问

真详细 那么定语还是不太明白 能再举个例子帮我理解一下定语吗

追答

所谓定语,就是修饰主语和宾语的成分,表示其目前的状态(或者我们可以再夸张一点,凡是修饰名词的我们都可以称之为定语)
为了方便理解,我用语文当中的偏正短语(一偏一正,偏即定语,正即核心)来举例子:美丽的花朵
这里面显然核心词是花朵(就是所谓的正),那么美丽的就做了定语,来修饰花朵。
在英语中一个道理:a beautiful flower,这里面因为有了冠词a的关系,表示一个,所以a和beautiful都做了定语修饰flower。而在英语中,个别定语是可以后置,而在汉语中,定语后置的情况大多发生在文言文中。

追问

再问最后一个哈 比如 He ran away quickly 和he runs fast 翻译区别?
这两句诗英语中什么句式 是 主系表结构吗

追答

首先两个句子时态不同,翻译的差别主要是在于左面的句子用了个away,所以翻译成他迅速的逃跑了,而右面那个则是单纯说他跑的很快。
这两个句子是典型的主谓(宾)结构(这里没有宾语,但一个句子是允许没有宾语的,因为run本身也不及物),而非主系表,主系表结构中必须有系动词,而这里没有。

这两个句子中,都是He做主语,ran(runs)做谓语,而剩下的就都做状语了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答