英语一道题

He gets a _______ pension from the government because of his _______ in a fire accident.
A.disabled;disability
B.disability;diabilities

我选A,答案是B,为什么

disability pension是固定搭配,意思是伤残退休金;伤残抚恤金
因而可判断选A,而且disabled是只指丧生能力的、有残疾的,只能用来修饰人,例如:He's been disabled since the war,when he lost his arm.
关于第二个空,我想说的是,disability作为残疾、伤残讲时是可数名词,而且因火灾造成的残疾可能不止一种,所以用的是复数形式吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-07
你好!a disability pension 伤残抚恤金, 是固定名词,
disbility 作为残疾讲时,是可数名词。
第2个回答  2010-07-07
选B.
disability在第一空中是名词作定语,初学英语的大多数人会认为作定语一定要用形容词,在大多数场合是对的,但也有的时候必须用名词作定语。
名词作定语主要表示被修饰名词的特征/用什么做成的、性别、用途、功能、内容等,在这种情况下不能用形容词作定语。
如:
▲第一个名词说明第二个名词是由什么做成的。
an iron bridge 一座铁桥
silk dress 丝绸衣服
stone houses 石头房子
chocolate ice-cream 巧克力冰淇淋
a four-room flat 一个四居室套间
gold watch 金表
paper tiger 纸老虎
a puzzle book 一本谜语集
▲表示性别a woman doctor一位女医生
men doctors 男医生们
▲第一个名词提供一些关于第二个名词的功能或作用等方面的情况。
a war story 战争故事
times table 时刻表
a conference room 一间会议室
holiday plans 假期计划
▲表示从属关系。第二个名词属于第一个名词的一部分。
the river bank 河岸
the table leg 桌子腿儿
the valley bottom 山谷底部
a party member 党员
▲表示职业,性质
an animal trainer 一位驯兽师
child care 儿童保健
policy maker 决策人
maths teacher 数学教师
政治老师只能翻译成:a politics teacher,决不能说:a political teacher
两者的意思完全不一样。
在本句中:disability pension意思是:残疾抚血金
如用:disabled pension意思是:残疾的抚血金(抚血金本身是残疾的,丧失劳动能力的)意思不通。

第二空中的diabilities是名词作介词of的宾语
disability可以是可数名词,可以有复数形式。
相似回答