蒹葭原文朗读拼音版翻译

如题所述

蒹葭原文朗读拼音版翻译如下:

一、原文拼音版

(jiān jiā cāng cāng,bái lù wéi shuāng。suǒ wèi yī rén ,zài shuǐ yī fāng。)

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

(sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě cháng。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng yāng。)

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

(jiān jiā qī qī,bái lù wèi xī。suǒ wèi yī rén,zài shuǐ zhī méi。)

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

(sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě jī。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng chí。)

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

(jiān jiā cǎi cǎi,bái lù wèi yǐ。suǒ wèi yī rén,zài shuǐ zhī sì。)

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

(sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě yòu。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ。)

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

二、翻译

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答