英语原文翻译(12)

如题所述

有一天,一只乌鸦飞过去湖边。他望着湖面,看到从未见过的最美丽的动物。这是一个天鹅,它的羽毛像雪般白。天鹅和其他鸟类快乐地玩耍,交谈和跳舞。而且似乎其他鸟类都喜欢和天鹅呆在一起。当他看着自己的羽毛,黑如煤炭,乌鸦很妒忌天鹅。“怎样才能像天鹅有如此美丽的羽毛?”乌鸦说。他一身羽毛该怎么办?他思量了一遍又一遍。
然后,乌鸦决定了,他也想拥有像天鹅那样的白色羽毛。从那天起,乌鸦开始像天鹅一样生活。他从树林搬家到湖裏。他也开始像天鹅一样吃水草。他尽力模彷其他鸟类的说话和跳舞。最重要的是,每一天,乌鸦都会洗涤自己的羽毛,希望它们会变成白色。他甚至去了附近的河流和池塘洗涤他的羽毛,因为他认为湖泊的水不够干净。但无论他如何努力洗涤他的羽毛,它们仍然是黑色的。
因为乌鸦只吃水草,他很快就消瘦得厉害。过了不久,乌鸦就死了。

~~~~~纯人手翻译, 欢迎采纳~~~~~

原文不全,全文如下:

One day, a raven happened to fly past a lake. Looking at the lake, he saw the most beautiful animal he had ever seen. It was a swan and its feathers were as white as snow. The swan was playing with other birds happily, talking and dancing. And it seemed that the other birds all liked to stay with it. When he looked at his own feathers, they were as black as coal. The raven was very angry with the swan. “How can the swan have such wonderful feathers?” said the raven. What should he do with his feathers? He thought it over and over.
Then, the raven decided that he also wanted to have white feathers like the swan. From that day on, the raven began to live like the swan. He moved his home from the woods to the lake. He also started to eat water plants like the swan. He tried his best to talk and dance with the other birds. The most important was that each day, the raven would wash his feathers, hoping that they would turn white. Even he went to the nearby rivers and ponds to wash his feathers because he thought the water in the lakes was not enough for him to wash them. But no matter how hard he washed his feathers, they remained black.
As he ate only water plants, he soon grew thinner and thinner. Not many days later, the raven died.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
然后,那个掠夺者决定他也想要。。。
开始吃(要注意上一行还有那个单词的上半部分 star-ted

洗它们本回答被网友采纳
第2个回答  2015-07-26
第3个回答  2015-07-26
几年级?
相似回答